Usage examples of "тарелка" in Russian with translation to Spanish

<>
Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев. El mismo plato aparece muchas veces.
Перед вами тарелка спагетти и вы поливаете их соусом, не так ли? Tenían un plato de espagueti y la vertían encima, ¿de acuerdo?
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом. pero bueno tenemos un plato y sería muy, muy conveniente, comer una porción de pizza, luego escribir un poco, luego.
И когда вы смотрите на него перед едой, кажется, что это на самом деле тарелка с начос, и это продолжается до тех пор, пока вы его не попробуете и поймёте, что перед вами десерт; Así que cuando lo vemos en el comedor, nos da esa sensación de que en realidad es un plato de nachos y recién cuando empezamos a saborearlo nos damos cuenta de que es un postre.
Девочке не нравилось мыть тарелки. A la niña no le gustaba lavar los platos.
Его можно сравнить с тарелкой спагетти: Es como un plato de espaguetis.
Том уронил тарелку и она разбилась. A Tom se le cayó un plato y se rompió.
Нам нужно вымыть все эти грязные тарелки. Tenemos que lavar todos estos platos sucios.
На десерт я бы съел сырную тарелку De postre me gustaría el plato de quesos
По-моему, она похожа на Юпитер, парящий в вашей тарелке. el helado, supongo, da como resultado una especie de planeta Júpiter orbitando en el plato.
Это больше о том, как мы смотрим в наши тарелки. Se trata de la forma en que miramos nuestros platos.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. comen en platos más pequeños, por lo que tienden a comer menos calorías cada vez que lo hacen.
Тут же есть что-то вроде забавной горячей тарелки с потоком вырывающейся воды. Hay como un tipo curioso de plato caliente con agua del orificio saliendo de él.
Итак, он только что уронил тарелку с сосисками на пол, на новый ковер. Se le ha caído un plato de salchichas al suelo, a la alfombra nueva.
Идет прямой телеэфир, в котором показывают ведущего в галстуке-бабочке, окруженного тарелками с ракфиском. Una televisión ha conectado en directo con un presentador que lleva pajarita y que está rodeado de platos de rakfisk.
На этот раз мы узнали, что в самом канале водились устрицы, размером с обеденную тарелку. También aprendimos que en esa época uno se podía comer un ostión del tamaño de un plato en el canal Gowanus mismo.
Для меня, как шеф-повара ресторана, простейший способ изменить ситуацию - это сократить размеры порций в тарелках. Como chef, me di cuenta de que la manera más fácil era reducir la ración de mis platos.
Если вы, например, подойдёте к начальнику и возьмете с его тарелки креветку, то это - неловкая ситуация. Si te pasas de la raya y te sirves un langostino del plato de tu jefe, por ejemplo, sería una situación incómoda.
Для контраста, я взял тарелки с шестью однодолларовыми купюрами и оставил их в тех же холодильниках. En contraste, puse un plato con seis billetes de un dólar, y dejé esos platos en los mismos refrigeradores.
Он достает свечи, и ставит цветы в центр стола, и пытается сообразить как расставить тарелки и бокалы. Ha puesto velas, un centro de flores Intenta averiguar dónde colocar los platos y los vasos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!