Exemplos de uso de "техники" em russo com tradução para o espanhol

<>
Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение. La tasa de crecimiento de la tecnología es en sí cada vez más rápida.
Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности Por favor, preste atención a la demostración de la técnica de seguridad
В Южной Корее правительство и бизнес-лидеры опасаются, что сильный вон, обменный курс которого по отношению к иене поднялся с августа 2011 года до самого высокого значения, навредит их ключевым секторам экспорта, в том числе автомобильному сектору и секторам техники и электроники. En Corea del Sur, el gobierno y los líderes empresariales temen que un won más fuerte, que recientemente subió a su nivel más alto contra el yen desde agosto de 2011, afecte a los sectores exportadores clave, entre ellos los automóviles, las maquinarias y los productos electrónicos.
Человек всегда использовал последнее поколение техники для создания последующего. Siempre usamos, entonces, la última generación de tecnología para crear la próxima generación.
Они самостоятельны в выборе времени, в выборе задачи, команды, техники. Tienen autonomía sobre su tiempo, su tarea, su equipo, su técnica.
Энергетическая политика Китая рассчитана на резкий рост эффективности и техники потребления. China tiene una política energética basada en una eficiencia energética radical y tecnología avanzada.
Кончилось тем, что с помощью этой техники я создала произведение искусства. Y, con el tiempo, he empleado esta técnica para crear una obra de arte.
А после износа, с помощью абсолютно надёжной техники, система будет заблокирована ради защиты пользователя. Y cuando caduca, usando tecnología de seguridad, El sistema se cierra, protegiendo al usuario.
Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом. Tomamos técnicas estadísticas estándar, así que no voy a hablar de eso.
Язык не поспевает за изменениями в нашем обществе, многие из которых вызваны развитием техники. Nuestro lenguaje no se ha puesto al día con los cambios en nuestra sociedad, muchos de los cuales han sido provocados por la tecnología.
В этом ролике показан один из примеров техники, которую мы используем, называемой адаптивная оптика. Esta animación les muestra un ejemplo de las técnicas que usamos, llamadas óptica adaptativa.
Никто больше не считает возможным для одного человека полностью постичь все области науки и техники. Nadie considera que sea ya posible que una persona aprehenda totalmente todos los sectores de la ciencia y la tecnología.
Я хорошо владею техникой, поэтому так люблю этот проект, у меня есть возможность попробовать разные техники. Y como soy muy de técnicas, me encantó el proyecto, pues tocaría todas las técnicas.
Большая часть этого остается на высотах, превышающих 100 метров и остающихся недостижимыми для нынешнего уровня техники. La mayoría está a grandes alturas, sobre los 100 metros, donde aún no tenemos la tecnología para llegar.
и где техники управления дают возможность фирмам и промышленности признавать, идентифицировать и учиться на ошибках как можно быстрее. y cuando las técnicas gerenciales permiten que las firmas e industrias reconozcan, identifiquen y aprendan de los errores tan rápido como sea posible.
Экономический подъем богатых стран мира продолжался на протяжении многих поколений за счет развития и процветания науки и техники. Los países más ricos del mundo han continuado su ascenso económico durante generaciones, impulsados por el florecimiento de la ciencia y la tecnología.
То, что мы видим - свидетельство усовершенствованной техники, которая передавалась из поколения в поколение тысячами лет по всему миру. Y lo que vemos es evidencia de una técnica refinada, que se transmitió durante miles y miles de años, alrededor del mundo.
Будущее науки и техники зависит от этого, и всемирная конкуренция за лучшие мозги уже остро чувствуется в европейских университетах. La ciencia y la tecnología se juegan mucho en esta nueva situación y la competición mundial por las mejores inteligencias se siente ya intensamente en las universidades europeas.
Утверждалось об успешной разработке техники, с помощью которой можно создавать новые, идеальные по характеристикам стволовые клетки путём клонирования обычных стволовых клеток. Afirmaron que habían desarrollado una técnica con la cual se podían clonar células madre nuevas y perfectas a partir de células ordinarias.
Мы делали много чувственной техники в Ideo - они заметили это и захотели внести оригинальные технические решения в медицинское диагностическое оборудование. Hicimos mucha tecnología sexy en Ideo - ellos habían visto esto y querían una pieza sexy de tecnología para diagnostico médico.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!