Exemples d’usage de "уважать" en russe avec traduction en espagnol

<>
Мы должны уважать местные обычаи. Debemos respetar las costumbres locales.
Им нужно научиться уважать себя. Necesitan aprender a respetarse ellos mismos.
Мы должны уважать наших родителей. Debemos respetar a nuestros padres.
"Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас". "Querido 48, prometo escucharte, luchar por ti, respetarte siempre".
Им нужно научиться уважать своих учителей. Necesitan aprender a respetar a sus maestros.
Мы не хотим быть одинаковыми, но хотим уважать друг друга и понимать друг друга. No queremos ser todos iguales, sino respetarnos unos a otros y comprendernos mutuamente.
Многое можно уважать в подходе "изгнать мошенников". Hay mucho que respetar en la actitud de "expulsar a los bribones".
Представьте себе игру, которая учит нас уважать друг-друга, или помогает нам осознать важность тех проблем, с которыми мы сталкиваемся в реальном мире. Imaginen un juego que nos enseñe a respetarnos mutuamente o que nos ayude a entender los problemas que todos enfrentamos en el mundo real.
Мы должны были их уважать и почитать. Teníamos que hacerlo con respeto y celebrándolas.
- "Когда расследуешь исторические факты, надо уважать правду. "Cuando se investigan los hechos históricos, hay que respetar la verdad.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. Necesitan aprender a respetar a sus compañeros.
Однако, есть один финансовый принцип, который нужно уважать. Sin embargo, existe un principio fiscal que se debe respetar.
Должны ли мы будем когда-нибудь уважать роботов? Bueno pero, realmente necesitamos respetar a los robots?
И, самое важное, им нужно научиться уважать учебу. Y más importante aún, necesitan aprender a respetar el aprendizaje.
Неожиданно наши вкусы стали уважать, чего не случалось ранее. De pronto se respeta nuestro gusto de maneras nunca antes vistas.
Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире. No es sorprendente que esta región fuera respetada mundialmente.
Настоящая же проблема заключается в том, чтобы заставить чиновников уважать закон. El problema real es hacer que los funcionarios chinos respeten la legalidad.
нам нужно уважать создателя произведения, создателя этих ремиксов через уважение его прав. necesitamos respetar al creador, el creador de estas remezclas mediante derechos que estén directamente ligados a ellos.
Мы должны уважать страны со средними доходами за то, что они делают. Tenemos que respetar a los países con ingresos medios en lo que están haciendo.
Исламисты подписали ее и таким образом дали свое обещание уважать правила игры. Los islamistas la subscribieron y prometieron respetar las reglas del juego.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !