Exemplos de uso de "упростим" em russo com tradução "simplificar"

<>
Traduções: todos41 simplificar37 agilizar2 simplificarse2
Давайте сначала упростим иллюзию с вазой, создав вариант справа. Bueno, empecemos por simplificar la ilusión de la vasija, hacemos la parte de la derecha.
Хорошему писателю нужен талант упрощения сложного. Un buen escritor necesita el don de simplificar lo complicado.
Уже 30 лет, как я занимаюсь упрощением. He estado simplificando las cosas por treinta años.
Рассмотрим случай из мореплавания, чтобы упростить понимание ситуации. Una analogía marítima simplifica parte de la complejidad.
"Нам нужно было упростить игру, переместить шайбу из нашей зоны". "Tuvimos que simplificar más aún el juego, sacar el disco de nuestro campo".
И теперь я назову первый из своих четырех способов упростить закон. Entonces, ahora tengo la primera de cuatro propuestas que les dejaré sobre como simplificamos la ley.
Эстония показала путь для упрощения управления налогообложением, построенный на скандинавской модели. Estonia ha mostrado el camino hacia una administración tributaria simplificada, que ha tomado como ejemplo la experiencia escandinava.
в реальности, они начинают просто копировать размытые и упрощённые убеждения масс. en realidad, meramente copiaban las opiniones toscas y simplificadas de las masas.
Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству. Una PAC simplificada estimularía una agricultura más limpia, más productiva y eficiente.
Хотя евро упрощает торговую деятельность, он создает значительные проблемы для денежно-кредитной политики. Aunque el euro simplifica el comercio, crea problemas importantes en materia de política monetaria.
Они не похожи на те упрощенные, обезличенные задачи, которые мы решали в школе. No son las cosas simples, simplificadas, que vemos en la matemática de la escuela.
Сказать, что рынок золота проявляет все классические черты лопнувшего пузыря, - значит сильно упростить ситуацию. Decir que el mercado del oro muestra todas las características básicas de una burbuja que finalmente acaba por estallar es simplificar demasiado las cosas.
Вместо этого оно является упрощенным соглашением, переполненным протоколами, особыми разрешениями и причинами для отказа от участия. En lugar de eso, es un tratado simplificado y repleto de protocolos, dispensas y cláusulas de exclusión expresa.
Эта реформа должна быть упакована с осторожной оценкой регулирующего климата для бизнеса, разработанной для устранения или упрощения правил. Esta reforma debe ir de la mano con una cuidadosa evaluación del clima normativo para las empresas, diseñado para eliminar o simplificar las reglas.
14 мая 2002 года Совет Безопасности дал пошатнувшемуся режиму санкций новую надежду, приняв анонимным голосованием упрощенную процедуру проверки. El 14 de mayo de 2002, el Consejo de Seguridad le dio nueva vida al tambaleante régimen de sanciones al adoptar por unanimidad un procedimiento de revisiones simplificado.
Вот - и это сильное упрощение - по-простому, нельзя взять и пропустить сигнал радара сквозь 156 тонн стали в небесах. Y para esto, voy a simplificar al extremo, en el fondo no se trata de pasar una señal de radar a través de 156 toneladas de acero en el cielo.
Хотя такие цепи - это упрощенные копии генеалогических древ, их создание вызывает сложности, поэтому давайте подумаем, как облегчить себе труд. Ahora, aun cuando estas seán versiones simplificadas de los árboles reales siguen siendo complicados, así que simplifiquémoslos.
Таможенные процедуры, которые в настоящее время затрудняют поток международной торговли, должны быть модернизированы и упрощены с целью облегчить его. Se deben modernizar y simplificar los trámites aduaneros, que actualmente obstruyen la corriente de comercio internacional, para facilitarla.
Его результаты позволят представить договор в упрощённом виде для принятия его девятью странами-членами, которые пока ещё этого не сделали. Sus resultados permitirían que se presentara el tratado en una versión simplificada para ser ratificada por los nueve Estados miembro que todavía no lo han hecho.
Ближе к делу, Модоло верит, что упрощение долины Кольсеролы "может быть понято как парк, Барселона, а не" как чисто топографический вопрос. Más ceñido a la pregunta, Mòdol opina que, simplificando, la vertiente vallesana de Collserola "puede entenderse como un parque, la de Barcelona, no", por una cuestión meramente topográfica.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!