Exemplos de uso de "фронтам" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos147 frente147
В 2011 году ситуация ухудшилась практически по всем фронтам. En 2011, la situación empeoró en casi todos los frentes.
И мы ведём эту войну, по крайней мере, по четырём фронтам особенно в Голливуде. Y hemos llevado a cabo esta guerra en por lo menos cuatro frentes, por supuesto en Hollywood.
Террористический фронт распространяется из Сахары в Нигерию Del Sahara a Nigeria, el frente terrorista va en aumento
ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины! ¡Fatah, Hamás y el Frente Popular!
современные войны редко имеют четкую линию фронта. Las guerras modernas rara vez tienen claras las líneas del frente.
Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки. los Alpes, los Balcanes, el frente oriental, Mesopotamia, África del Este.
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. Este es el mejor argumento de Cameron en el frente financiero.
На политическом фронте необходимо избегать вакуума власти. En el frente político, se debe evitar un vacío de poder.
Я просто знаю, что это фронт этой войны. Sólo sé que ese es un frente en esta guerra.
Станы также объединяются для борьбы на третьем фронте. El mundo está unido también en un tercer frente.
Из этих трех фронтов последний потребует наибольших усилий. De los tres frentes, el último será el más arduo.
Но, хочешь не хочешь, а Национального фронт - легальная партия. Pero, guste o no, el Frente es un partido legal.
Бог свидетель, на этом фронте по-прежнему требуются перемены. Dios sabe lo necesario que es todavía el cambio en ese frente.
Это чеченский боевик на передней линии фронта против российской армии. Este es un rebelde checheno en el frente de batalla contra el ejército ruso.
Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью. Venía todos los días, cruzando el frente de batalla.
Эти реалии призывают к непрерывным действиям ООН на бесчисленных фронтах: Esas realidades instan a una continua acción por parte de las Naciones Unidas en innumerables frentes:
Действительно, в Бейруте образовался широкий многообщинный оппозиционный фронт, требующий ухода Сирии. En efecto, se ha formado un frente opositor amplio de múltiples comunidades en Beirut para exigir la salida de Siria.
И с этим изменением судьба Национального фронта, возможно, тоже начнет меняться. Y, con ese cambio, el destino del Frente también podría estar cambiando.
Борьба за вступление Турции в ЕС будет вестись на многих фронтах: La batalla por la membresía de Turquía en la UE se librará en muchos frentes:
В то же время бесшумный прогресс был достигнут на другом фронте. En otro frente se están logrando avances silenciosos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!