Usage examples of "число" in Russian with translation to Spanish

<>
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Así que, rápido, un número de dos dígitos, por favor.
К 2015 г. число достигнет или превысит 55%. Hacia 2015, la cifra llegará o rebasará el 55%.
Бастионом профсоюзов остался только государственный сектор, в котором число членов профсоюза составляет 35%. Sólo el sector público, donde el índice de sindicalización es del 35%, ha seguido siendo un bastión.
Можно обменять билет на другое число? ¿Puedo cambiar la fecha de mi billete?
И я хотел изобразить число. Y quiero mostrarles el número.
Такое число, возможно, является рекордным, учитывая историю нескольких веков. Probablemente esa cifra sea mayor que en cualquier época anterior.
Другие показатели - такие как резко снизившееся число сторонников, что выявляется в ходе опросов общественного мнения - подтверждают тот факт, что партии стали непопулярными. Otros índices (como las nóminas de miembros, en rápido declive) confirman que los partidos se han hecho impopulares.
Восемь государств-членов сумели уменьшить число нарушений, по которым Комиссия завела на них дела, но еще у 17 стран имеется столько же или еще большее количество нарушений, чем в прошлом году в это же время. Hay ocho Estados miembros que han podido reducir el número de casos de infracción que la Comisión presentó contra ellos, pero 17 tienen las mismas o más infracciones que las que tenían en estas fechas el año pasado.
Число сотрудников должно увеличиться вдвое. Debe doblarse el número de personal.
И с тех пор число это возрасло, но мы ещё не знаем насколько. Y las cifras han aumentado, pero no tenemos los datos aún.
Неожиданное возрождение профсоюзов в качестве политической силы особенно удивительно в Соединенных Штатах, где число членов профсоюза в частном секторе снизилось с 25% в 1975 году до 8% в настоящее время. La repentina aparición de los sindicatos como fuerza política es particularmente sorprendente en los Estados Unidos, en donde el índice de sindicalización en el sector privado ha caído de 25% en 1975 a un 8% en la actualidad.
Важную роль сыграет число "десять": Diez es el número a tener en cuenta:
По оценкам ООН, с июля текущего года это число выросло на 60 тысяч человек в месяц. Las Naciones Unidas estiman que, desde julio, la cifra aumentó en 60.000 personas por mes.
Следующий, еще одно трехзначное число - Otro, otro número de tres dígitos.
По данным последнего опроса в Аммане, Иордания, число людей, ставящих свою национальную идентичность выше мусульманской, составило 12%. En Amman, Jordania, la cifra más reciente de quienes anteponen su identidad nacional a su identidad musulmana es del 12%.
Такое число заставляет вас отстраниться. Los números sólo dan ganas de salir corriendo.
Итак, в США с появлением лечения в середине 1990-х годов число ВИЧ-инфицированных детей снизилось на 80%. En Estados Unidos desde el inicio del tratamiento a mediados de los 90s ha habido un descenso del 80% en la cifra de niños infectados con VIH.
- еще одно трехзначное число, вы? Otro número de tres dígitos, ¿caballero?
И если вы добавите другие товары длительного пользования как автомобили и так далее, это число увеличивается более чем в два раза. Y si hablamos de otros productos no perecederos como los autos y demás, la cifra es más del doble.
Это число и есть изломанность. Y que ese número representa la fracturación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!