Exemples d’usage de "Из-за" en russe avec traduction en français

<>
Он только что вернулся из-за границы. Il vient de rentrer de l'étranger.
Это не только из-за денег. Ce n'est pas juste pour l'argent.
Меня повергли в шок его слова о том, что это случилось исключительно из-за невыявленной анемии. Ce qui était vraiment choquant pour moi c'était qu'il a dit que cela est entièrement dû à une anémie non diagnostiquée.
Это наверное из-за меня! C'est probablement à cause de moi!
Из-за тумана движение временно приостановлено. Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue.
У меня из-за тебя давление. A cause de toi, j'ai des problèmes de pression sanguine.
И вот именно поэтому их необходимо убрать из-за стола еще до начала переговоров. C'est précisément pour cela que ces éléments doivent être retirés de la table avant le début des négociations.
И пришел из-за них, а это моя цель. Je suis venu pour eux, c'est mon but.
Я остался дома из-за дождя. Je suis resté à la maison à cause de la pluie.
Это многих возмущает, это, наверное, одна из вещей из-за которых люди говорят, чтобы я ушёл и больше не показывался. Cela choque beaucoup de monde, et c'est probablement une des raisons pour lesquelles les gens me diront de ne pas revenir.
Не задерживайтесь с отъездом из-за меня. Ne retardez pas votre départ à cause de moi.
Этот несчастный случай произошел из-за нашей невнимательности. L'accident est survenu à cause de notre négligence.
Из-за голода, я вынужден был уйти из школы. À cause de la famine, j'ai dû arrêter l'école.
Но о данной неоднозначности забывают из-за концепции "чадры". Mais cette complexité se perd à cause de la notion de "voile."
И из-за этого чувства я всегда осматривал пациента. Et à cause de ce sentiment d'échec, je me souviens, j'examinais toujours le patient.
Из-за густого тумана не было ни одной живой души. À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
Ей осталось жить 6 лет, из-за пищи, которую она ела. Elle a 6 ans à vivre à cause de la nourriture qu'elle a mangée.
Из-за дождя мы не смогли поиграть в теннис на улице. À cause de la pluie, nous n'avons pas pu jouer au tennis à l'extérieur.
Понятно, что для Германии это непросто, хотя бы из-за связей с Израилем. Ce n'est pas simple pour l'Allemagne, notamment à cause des relations avec Israël.
Совсем не из-за моего довольно необычного имени или того, что я училась в частной школе. Non pas à cause de mon nom plutôt outrancier, ni à cause du fait que je venais d'une école privée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !