Verwendungsbeispiele von "Истина" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Истина о лжи номер один: Vérité numéro un sur le mensonge :
прописная истина - всего пять слов: Une vérité universelle - sept mots pour vous :
И это истина о лжи номер два. C'est la vérité numéro deux à propos du mensonge.
Истина же на самом деле гораздо сложнее. La vérité, bien sûr, est plus complexe.
Однако за этой сложностью скрывается простая истина: Toute cette complexité peut se résumer très simplement à cette vérité:
Третья благородная истина говорит, что невежество можно преодолеть. La troisième noble vérité disait que l'ignorance peut être surmontée.
Это объективная истина о форме двух, абстрактной форме. c'est une vérité objective sur la forme du chiffre deux, la forme abstraite.
Но истина в том, что это никогда не произойдёт. Mais la vérité est que ça n'arrive jamais.
И тем не менее истина восторжествовала, несмотря на политические маневры. Pourtant, la vérité a eu raison de ces tractations.
Вы откроете, что в дебрях бесконечных мифов скрыта вечная истина. Vous découvrirez qu'à l'intérieur de mythes infinis, se trouve la vérité éternelle.
и эта метафорическая истина препятствует способности распознать предложение как буквально неверное. Et la vérité métaphorique gêne notre faculté de l'identifier comme littéralement fausse.
Я хочу знать истину о справедливости - так же как есть истина в математике. Je veux connaître la vérité sur la justice - comme on connait les vérités mathématiques.
И я хочу донести до вас что-то, что более истинно, чем истина, о нашей человечности. Je veux vous transmettre quelque chose de plus vrai que la vérité qui parle de notre humanité commune.
Люди, не занятые в естественных науках, обычно смутно представляют себе, что же такое истина и красота. La vérité et la beauté sont des choses qui sont souvent opaques pour des gens qui ne sont pas dans les sciences.
Начиная с раннего возраста, я вижу, как истина и красота воплощаются и в искусстве и в науке. Je regarde, depuis tout petit, les expressions de la vérité et de la beauté dans les arts ainsi que dans les sciences.
"Истина сделает вас свободными" - это то, что сказано в библии, и это то, чем я хочу жить тоже. "La vérité vous libèrera" - c'est ce qui est dit dans la Bible, et c'est aussi un principe selon lequel je veux vivre.
И тем не менее в наших правительствах и среди политиков мира эта основополагающая истина не получила почти никакого признания. Et pourtant, nos gouvernements et notre politique mondiale semblent quasiment ignorer ces vérités de base.
Нам нужна истина и красота, и я так рад, что сегодня здесь уже так много было сказано об этом. Elle a besoin de vérité et de beauté et je suis si heureux qu'on en parle autant ici aujourd'hui.
Тем не менее, простая истина состоит в том, что американские экономические и военные тяготы мешают ее внешней политике в отношениях с Китаем. Pourtant, la vraie vérité est que les difficultés militaires et économiques de l'Amérique affaiblissent ses options de politique étrangère vis-à-vis de la Chine.
Но истина заключается в том, что Европа, несмотря на все доблестные усилия Хавьера Соланы, находится вне серьезного политического процесса на Ближнем Востоке. Mais la vérité est que l'Europe, en dépit de tous les héroïques efforts de Javier Solana, a été absente de la vraie politique au Moyen-orient.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!