Exemples d'utilisation de "Пациенты" en russe
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Des patients réels subissent une opération douloureuse.
Ведь все мы - пациенты, все мы - люди.
Parce que nous sommes tous des patients, nous sommes tous des personnes.
Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково.
J'ai eu des patients qui m'ont dit que ça sonne pareil.
У меня есть пациенты, которым это, безусловно, поможет.
J'ai des patients qui pourraient en bénéficier.
Некоторые пациенты, которые зависели от дыхательных аппаратов, умерли.
Certains patients sous respirateurs artificiels sont décédés.
При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
Si vous faites de la chirurgie plastique, les patients sont souvent moins heureux.
Больницы заполнили пациенты с симптомами повреждения центральной нервной системы.
Les hôpitaux ont été inondés de patients présentant des symptômes de lésions au niveau du système nerveux central.
Но не все пациенты в списке ожидания на пересадку такие счастливчики.
Mais tous les patients sur la liste d'attente pour une greffe n'ont pas autant de chance.
Пациенты, которые поступают в паллиативный приют Виктор-Гадбуа, все больны раком.
Les patients qui entrent à la maison de soins palliatifs Victor-Gadbois souffrent tous du cancer.
Пациенты, не чувствующие боли, и стерильная операционная открывали хирургии невиданные горизонты.
Avec un patient insensible à la douleur, et une chambre d'opération stérile toutes les possibilités étaient ouvertes, il n'y avait plus de limite.
Многие такие пациенты отказались от хирургического вмешательства, где людям разрезают мозг.
Beaucoup de ces patients ont refusé de subir une intervention chirurgicale, de laisser des gens charcuter leur cerveau.
Ежедневно пациенты умирают, потому что у нас нет достаточно этих органов.
Des patients meurent chaque jour car nous ne disposons pas d'assez de ces organes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité