Exemplos de uso de "вековой" em russo com tradução para o francês

<>
Это вековой вопрос, на который мы ещё не ответили. Une question séculaire à laquelle nous n'avons su répondre.
Новая стратегия президента Буша по Ираку вновь поставила на повестку дня этот вековой философский и исторический вопрос. La nouvelle stratégie du président Bush en Irak pose à nouveau cette question philosophique et historique séculaire.
Начиная с 1991 года, Япония оставалась в ловушке, которую гарвардский экономист Элвин Хансен, современник Кейнса, однажды назвал "вековым застоем". Il est enlisé depuis 1991 dans ce qu'Alvin Hansen, économiste de Harvard contemporain de Keynes, qualifiait de "stagnation séculaire ".
Что бы ни произошло с "Зелёным движением" в краткосрочной перспективе, миллионы мужественных иранских протестующих чётко показали прошлым летом миру, что вековое стремление их страны к демократии - это идея, чьё время обязательно придёт. Quel que soit le destin du Mouvement Vert à court terme, des millions de courageux manifestants iraniens ont clairement exprimé au monde l'été dernier que la quête centenaire du pays pour la démocratie est une idée dont le temps est venu.
Такое мышление отражает вековой страх: Ces préoccupations relèvent d'une peur immémoriale.
Второй приоритет будет заключаться в том, чтобы решить судьбу вековой монархии Непала. Sa deuxième priorité sera de décider du sort de la monarchie népalaise, vieille de plusieurs siècles.
Блокированное мышление - это вековой феномен, и мы все в какой-то степени ему подвержены. La pensée en bloc n'a rien de nouveau et nous la pratiquons tous dans une certaine mesure.
Он прошёл через вековой лес, лёг под 400-летним деревом со следами деятельности человека и заснул. Il est rentré dans cette forêt primaire et s'est assis le long de cet arbre culturellement modifié âgé de 400 ans et il s'est endormi.
Интернет создал новую и сложную среду для вековой дилеммы, которая противопоставляет требования безопасности стремлению к свободе. Parce qu'internet a façonné un nouvel environnement compliqué pour un vieux dilemme qui oppose les exigences de sécurité au désir de liberté.
Действительно, война в Ираке преобразовала вековой конфликт шиитов и суннитов, придав ему современное геополитическое значение и расширив его на весь регион. La guerre en Irak a transformé le vieux conflit entre chiites et sunnites en y ajoutant une signification géopolitique moderne et en l'étendant à toute la région.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!