Exemplos de uso de "вер" em russo com tradução "foi"

<>
Признание всеми тремя сторонами приоритета моральной и духовной значимости города над политической помогло бы достигнуть соглашения на такой основе, которая удовлетворила бы законные требования трех Авраамских вер и определила окончательный политический статус города, исходя из его духовной значимости. La reconnaissance par les trois parties de la primauté du moral et du spirituel sur l'importance politique de la ville pourrait déboucher sur des arrangements qui satisfassent les revendications légitimes des trois fois abrahamiques, et qui subsument le statut politique ultime de la ville dans cette autorité morale.
Вера - это уверенность без доказательств. La foi est une certitude sans preuves.
Не слепая вера в технологию. Certainement pas par une foi aveugle dans la technologie.
Справа сверху - вера и терпение. Et tout en haut - la foi et la patience.
Я верю, что нам нужна вера. Et je crois que nous devons avoir la foi.
Вы вернули мне веру в человечество. Vous avez restauré ma foi en l'humanité.
Ты вернул мне веру в человечество. Tu as restauré ma foi en l'humanité.
свою веру в себя и собственное будущее. sa foi en elle-même et en son avenir commun.
Наша вера в эти системы все больше гаснет. Notre foi dans ces systèmes, incroyablement lourde.
Это наша вера и мы будем ей верны." C'est notre foi, et nous y serons fidèles."
Но моральная сила религиозной веры не требует сверхъестественного объяснения. le pouvoir moral de la foi religieuse n'a pas besoin d'explications surnaturelles.
Лично у меня не достаточно веры, чтобы быть атеистом. Personnellement, je ne pense pas avoir assez de foi pour être athée.
Не менее поразительной была и потеря веры в рынки. La perte de foi en les marchés est tout aussi frappante.
Это способ внутреннего столкновения с наиболее важными аспектами веры. L'art est une rencontre viscérale avec les idées les plus importantes de votre foi.
Эта вера в вымышленное чрезвычайно важна для любой театральной работы. Cette foi en la fiction est essentielle pour n'importe quelle expérience théâtrale.
Моя вера в силу, которую имеют рассказанные истории, проверялась годами. Au fil des ans, j'ai pu tester ma foi en la puissance de la narration.
Вы заново почувствуете, что для вас значат духовность и вера. Il va redéfinir vos notions de spiritualité et de foi.
Действительно, существуют ли примеры, когда вера помогла спасению даже неверующих? En effet, y a-t-il des cas où la foi religieuse vient au secours même de ceux qui ne l'ont pas ?
И все это как будто противоречит нашей вере в Коран. Tous ces phénomènes semblent contredire notre foi dans le Coran.
Это лишь одна из моделей, которые мы принимаем на веру. C'est un modèle que nous nous contentons d'accepter plutôt par foi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!