Exemplos de uso de "дорого" em russo com tradução "cher"

<>
Это очень дорого для меня. C'est trop cher pour moi.
Они будут слишком дорого стоить. ça coûte trop cher.
Во-первых, это слишком дорого. D'abord, c'est trop cher.
Это было не так дорого. Ce n'était pas si cher.
Бороться с этим дорого стоит Agir coûte cher
Это незнание обошлось очень дорого. Cette incompréhension a coûté très cher à l'Amérique.
К сожалению, это будет очень дорого. Malheureusement, ce serait extrêmement cher.
Жить в большом доме дорого обходится. Vivre dans une grande maison coûte cher.
В этом магазине всё очень дорого. Tout est très cher dans ce magasin.
Кто говорит, что это слишком дорого? Mais qui dit que c'est trop cher?
Но такие схемы могут обойтись дорого. Mais une telle décision pourrait coûter fort cher.
Это было не так уж и дорого. Ce n'était pas si cher.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой. ne pas l'empêcher est une erreur qui coûte cher.
но оно ещё и очень дорого стоит. Cela fait beaucoup de bien, mais c'est aussi très, très cher.
Их дорого строить, но дороже НЕ строить. Ils coûtent cher à installer, mais encore plus cher si on ne le fait pas.
Образование дорого, потому что в нем заняты люди: L'éducation coûte cher parce qu'elle utilise un capital humain :
За всё, что легко получается, приходится очень дорого платить. Pour tout ce qui peut être facilement obtenu, nous devons payer cher.
Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого. Mais en faire de grands volumes était trop lourd et trop cher.
Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого. Et les magasins ont décidé que ce serait bien trop cher.
"Это невозможно или слишком дорого или не принесёт мне выгоды". "C'est impossible" ou "Ça coûte trop cher" ou "Ça ne m'apportera rien".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!