Exemplos de uso de "если бы" em russo

<>
Traduções: todos1734 si1342 outras traduções392
В основном, как если бы L'idée est qu'en fait.
Если бы, конечно, у него хорошо получилось. En supposant qu'il était doué.
Если бы не гроза, я бы приехал раньше. S'il n'y avait pas eu la tempête, je serais arrivé plus tôt.
представьте, если бы существовало чтобы всё это произошло. Imaginez un appareil de réseau maillé open source rendant tout cela possible.
Теперь вообразите ликование, если бы они были спасены! Imaginez alors la jubilation de les savoir sauvés !
Если бы она там была, я бы вспомнил." Et s'il y en avait eu, je me serais souvenu de ce détail".
Если бы он тебя увидел, он был бы удивлён. S'il te voyait, il serait surpris.
Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе? Alors, que serait-il arrivé aux jumeaux Mallifert s'ils avaient été élevés ensemble ?
Если бы не эта авария, мы бы приехали вовремя. S'il n'y avait pas eu cet accident, nous aurions eu été à l'heure.
"Было бы гораздо проще, если бы это было так". "Cela aurait été beaucoup plus facile."
если бы они не были такими, то они бы обанкротились. s'ils ne l'étaient pas, ils feraient faillite.
Любые реформы были бы маловероятны, если бы не серьезный кризис. Sans cette gravité des crises, il eût été peu probable que des réformes significatives soient adoptées.
если бы не было 11 сентября, не было бы войны. pas de 11 septembre, pas de guerre.
Никаких брошей не было бы, если бы не Саддам Хусейн. Et rien de cette histoire de broche n'aurait eu lieu s'il n'y avait pas eu Saddam Hussein.
Если бы не было книг, жизнь, наверное, была бы скучна. S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Если бы не гражданская война, они бы сейчас были богаты. S'il n'y avait pas eu de guerre civile, ils auraient été riches maintenant.
Если бы он лягнул собаку, я бы ему так всыпал. S'il avait frappé un chien, je l'aurais cogné.
Я думаю, я бы услышал выстрелы, если бы они были. Je pense que j'aurais bien entendu des coups de feu s'il y en avait eu.
Если бы он допустил поражение, его президентство было бы разрушено. S'il admettait la défaite, sa présidence serait détruite.
Если бы не было солнца, мы не смогли бы жить. S'il n'y avait pas de soleil, nous ne pourrions pas vivre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.