Exemples d'utilisation de "июню" en russe
Traductions:
tous235
juin235
Но олигархи сплотились вокруг Анатолия Чубайса, который к июню отстранил от власти Коржакова и его приближённых.
Toutefois, les oligarques se sont alors mobilisés pour soutenir Anatoly Chubais, qui écarta Korsakov et ses hommes dès le mois de juin.
Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!
Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !
Примерно в июне 2002 мир суперкомпьютеров поразила ошеломляющая новость.
Vers juin 2002 le monde des super-ordinateurs a reçu un choc.
Каникулы начинаются первого июня и продолжаются до конца сентября.
Les vacances commencent au premier juin et courent jusqu'à la fin septembre.
Во второй половине июня состоится ежегодная встреча Большой Семерки.
En juin, les pays riches tiendront leur Sommet annuel du G-7.
Проект был суррогатной версией предыдущего текста, предложенного в прошедшем июне.
Le récent projet est une version édulcorée d'un premier texte proposé en juin dernier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité