Exemplos de uso de "конечно" em russo
Traduções:
todos2033
bien sûr895
certes95
certainement82
sûrement23
bien-sûr2
nul doute que2
outras traduções934
Конечно, в Афганистане были допущены ошибки.
Nul doute que des erreurs ont été commises en Afghanistan.
И вот он со своим маленьким лаптопом борется против мощного давления - из-за долга - внешнего долга Эквадора - он борется с давлением со стороны всемирного банка, международного валютного фонда, и конечно с теми, кто хочет вырубить леса и вывезти нефть.
Donc il y avait cet homme avec son petit ordinateur portable se battant contre les différentes formes de pression - notamment celle de la dette, la dette extérieure de l'Equateur - luttant contre la pression de la Banque Mondiale, du FMI et bien-sûr celle des personnes qui veulent exploiter leur forêt et extraire du pétrole.
Конечно, Зубков продолжит стиль управления Фрадкова - "Да, как скажете, г. Президент".
Nul doute que Zoubkov poursuive la ligne politique de Fradkov de soumission totale au président Poutine.
Конечно, история никогда точно не повторяется.
Certes, l'Histoire ne se répète jamais à l'identique.
Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов.
Sûrement pas, comme en avertissent aujourd'hui une grande majorité des climatologues.
Конечно, истинные общественные блага встречаются редко.
Certes, les biens publics dits "purs" sont rares ;
Российская армия, конечно, не готова к глобальной конфронтации с Западом.
L'armée russe n'est sûrement pas prête à une confrontation générale avec l'Occident.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie