Verwendungsbeispiele von "многих" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Во многих, солдатов анонимизирует униформа. Dans beaucoup, les soldats sont anonymes en uniformes.
Во многих отношениях, это инстинкт самосохранения. De bien des manières, c'est juste une question de survie.
Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах. L'alcool est interdit dans plusieurs pays musulmans.
Это справедливо и для многих других стран. Mais j'ajouterai que tout cela est valable dans bon nombre d'autres pays.
У многих дома нет электричества. Beaucoup d'entre eux n'ont pas l'électricité à la maison.
Во многих отношениях, это то, что делает TED. De bien des manières, c'est le sujet de TED.
которое увенчает успехом работу многих поколений. Cela demandera le travail de plusieurs générations pour y arriver.
На английском языке говорят во многих частях мира. On parle anglais dans bon nombre d'endroits de par le monde.
Я читал многих современных авторов. J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.
Во многих случаях это вопрос жизни и смерти. Il s'agit dans bien des cas d'une question de vie ou de mort.
Во многих странах уже существуют такие ограничения. Plusieurs pays se sont déjà dotés de telles limites.
Возрастание роли профсоюзов проявилось в ходе многих последних событий: L'influence croissante des syndicats se manifeste indéniablement dans bon nombre d'événements récents :
Я была на многих подобных собраниях. J'ai assisté à beaucoup de ces réunions.
И, конечно, это была одна из многих подобных историй. Et c'était, bien sûr, le lot commun.
И оно является фактором риска для многих других. Elle constitue aussi un facteur de risque pour plusieurs autres.
Во многих странах существуют значительные возможности для мобилизации внутренних ресурсов. Dans bon nombre de pays, il existe là une marge considérable pour la mobilisation des ressources intérieures.
Для многих действие неотделимо от ярости. Pour beaucoup de gens, agir implique la rage.
Во многих местах вред, нанесенный окружающей среде, практически невосстановим. Dans bien des régions, l'environnement a été dévasté de manière quasi irrémédiable.
Во многих местах не было даже арт-директоров. Dans plusieurs, il n'y avait même pas de directeur artistique.
И один из методов, который мы используем, - имитация многих из этих сигналов. Une façon de nous y prendre est d'imiter bon nombre de ces manifestations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!