Sentence examples of "но" in Russian

<>
Но они не объясняют всего. Mais ils n'expliquent pas tout.
Но почему человек их выставляет? Pourquoi montrons-nous nos émotions?
Но я родился в Иране. Mais je suis né en Iran ;
но наши поступки безусловно влияют на ее развитие. C'est en fait un récit dans lequel nos propres actes poussent le récit dans un sens particulier.
Но наказание могло быть суровым. Mais le châtiment pouvait être sévère.
Но наши ожидания взмывают всё выше и выше. Nous continuons de placer nos espérances de plus en plus haut.
Но этот довод является необоснованным: Mais cet argument n'est pas justifié :
Ветеринаров не хватает, но и организации здравоохранения бедствуют. Les vétérinaires sont peu répandus, et nos services de santé publique sont également catastrophiques.
Она не комфортна, но адаптивна. C'est pénible, mais adaptatif.
Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов: Or, de nos jours, le monde connaît un boom des résidences secondaires.
Но бывают еще и галлюцинации. Mais il y a aussi les hallucinations.
но мы решили добавить это в рекламные объявления AdSense. Nous avons décidé d'ajouter une option dans nos publicités AdSense appelée "Recherches associées".
Но ведь это чертовски умно. Mais c'est assez intelligent.
Раньше это требовало много времени, но сейчас это - сущий пустяк. Avant ça prenait beaucoup de temps, de nos jours ce n'est rien.
Но сейчас она в порядке. Mais elle va bien maintenant.
Но, несмотря на наши устные заверения, они хотели какое-либо подтверждение. Toutefois, malgré nos arguments, ils voulaient avoir des garanties.
Но это не будет панацеей. Mais il ne constituera pas une panacée.
Но разрешим ли мы обожаемым хрюшкам поставить высшие национальные интересы под угрозу? Pour autant, laissera-t-on nos chers cochons mettre en péril l'intérêt national ?
Но это было важным началом. Mais c'est un bon début.
Таким образом, доход очень важен внутри наших обществ, но не между ними. Aussi le revenu signifie quelque chose de très important au sein de nos sociétés, et rien entre elles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.