Beispiele für die Verwendung von "папе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle135 pape93 papa22 père20
Кто-то видит в Папе Римском человека, возродившего церковь; Certains considèrent le Pape comme l'homme qui a provoqué un renouveau religieux ;
Но папе это не понравится. Mais papa ne va pas aimer ça.
Я своему папе бубен подарил. J'ai donné un tambourin comme un cadeau à mon père.
Я вспоминаю и слышу Бронека в Костель-Гандольфо, когда он взывает к Папе Иоанну Павлу II. Je revois et j'entends Bronek à Castel Gandolfo, s'adressant au pape Jean-Paul II.
Я расскажу об этом папе. J'en parlerai à Papa.
Но хотя он был приглашен в Москву тремя последними президентами России - Владимиром Путиным, Борисом Ельциным и Михаилом Горбачевым - противодействие его визиту со стороны Православного Патриарха Алексия помешало Римскому Папе совершить поездку до его смерти. Pourtant, même s'il fut invité à Moscou par les trois plus récents présidents russes, Vladimir Poutine, Boris Eltsine et Mikhaïl Gorbatchev, c'est l'opposition du patriarche orthodoxe Alexis qui a empêché le pape de faire ce voyage avant sa mort.
Я скажу папе, что Вы пришли. Je dirai à Papa que vous êtes venu.
Только вот папе это не понравится. Mais papa ne va pas aimer ça.
Я скажу папе, что вы заходили. Je dirai à Papa que vous êtes passés.
Я скажу папе, что вы приходили. Je dirai à Papa que vous êtes passés.
Я скажу папе, что вы это сказали. Je dirai à Papa que vous l'avez dit.
В прошлом папа все решал самостоятельно. Auparavant, le pape décidait tout seul.
Это мои мама и папа. C'est mon papa et ma maman.
Но только если папа разрешит. Mais seulement si j'obtiens la permission de mon père.
У нас есть помилование от Папы. Nous avons une grâce du Pape.
Всё хорошо, папа с тобой. Tout va bien, papa est là.
Попроси своего папу помочь тебе. Demande à ton père de t'aider.
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Papes, Saints et Concurrence religieuse
Папа, я не могу больше идти. Papa, je ne peux plus marcher.
Папа пришёл домой минут десять назад. Père est venu à la maison il y a à peu près dix minutes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.