Ejemplos del uso de "патентом" en ruso

<>
Traducciones: todos119 brevet117 patente2
Во-первых, если это возможно, не боритесь с патентом, боритесь с нарушениями. La première de toutes, si vous le pouvez, ne vous battez pas contre le brevet, battez-vous contre l'infraction.
Как бы ни было заманчиво считать, что случай с патентом на Энолу был исключением, однако существуют сотни примеров такого био-пиратства. Il serait tentant de rejeter le brevet Enola pour son aberrance, mais il existe des centaines d'exemples de biopiraterie de ce type.
Google обвиняется в нарушении семи патентов. Google est accusé d'avoir violé sept brevets.
Существующая в развитых странах система защиты интеллектуальной собственности, защищает тамошних новаторов, устанавливая временные монополии, т.е. выдавая патенты. La législation actuelle sur les droits de la propriété intellectuelle protège les inventeurs des pays avancés avec l'émission de monopoles temporaires tels que les patentes.
По показателям патентов Восток отчётливо впереди. En termes de brevets, il est indiscutable que l'Orient est en tête.
Американцы, в том числе фермеры, в большей степени приучены платить за новейшие технологии и продукты - тенденция, получившая отражение в недавнем решении Верховного суда США, которое расширяет область действия патентов по растениям. Les Américains, et leurs agriculteurs, sont plus coutumiers du prix à payer en matière d'innovations technologiques, une attitude que reflète une décision récente de la Cour suprême des États-Unis qui étend la portée des patentes aux plantes.
Мы пока сделали 414 заявки на патент. Nous avons déposé 414 demandes de brevets.
Преимущество Америки документально подтверждено данными по патентам: Les données relatives aux brevets attestent de l'avantage de l'Amérique :
Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый. J'ai ensuite reçu mon deuxiême brevet - et c'est un gros.
Цена нефти растет - растет и количество патентов на энергопроизводство. Quand le prix du pétrole monte, les brevets sur l'énergie montent.
Итак, патент об использовании мобильных устройств нарушает любой нестационарный компьютер. Voilà, infraction au brevet par un appareil mobile - défini comme étant un ordinateur qui n'est pas fixe.
Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США. C'est le nombre de personnes nécessaires à la production d'un seul brevet US.
дайте мне этот патент, и я покончу с троллями навсегда. accordez-moi ce brevet et je les détruirai tous.
Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации. Le brevet comportait 64 pages de texte et 271 schémas.
Против компаний Google, Samsung, Huawei выдвинуты иски по патентам Nortel Google, Samsung et Huawei font l'objet de poursuites judiciaires concernant les brevets Nortel
В США первые прибыльные текстильные фабрики грубо нарушали британские патенты. Aux États-Unis, les premiers moulins textiles rentables violèrent de manière flagrante les brevets britanniques.
Для получения патента истец должен доказать, что изобретение соответствует трем критериям: Pour obtenir un brevet, tout dépositaire doit prouver que son invention remplit trois critères :
Такие соглашения, например, могли бы ограничить отказы по заявкам на патенты; Ces accords complémentaires auraient par exemple pour vocation de limiter l'opposition aux demandes de brevets ;
Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты. Cela étant, cette récompense ne saurait remplacer pas les brevets.
Патент предоставил Проктору исключительные права на разновидность фасоли, которую он назвал "Энола". Ce brevet lui accordait les droits de propriété exclusifs d'une variété de haricot qu'il intitula "Enola ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.