Exemplos de uso de "пищу" em russo com tradução "nourriture"

<>
Мы - животные, поедающие приготовленную пищу. Nous sommes les animaux qui mangeons de la nourriture cuite.
Я хочу есть корейскую пищу. Je veux manger de la nourriture coréenne.
Тщательно пережёвывай пищу, потом глотай. Mâche soigneusement la nourriture, avale-la après.
Я не люблю жирную пищу. Je n'aime pas la nourriture grasse.
О том, чтобы обеспечить себе пищу. Il faut trouver de la nourriture.
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду. nourriture, sécurité, ressources pour se redresser et espoir.
Он чувствует пищу, он знает, что делать. Il évalue la nourriture, il sait exactement quoi faire.
Потому что они доставляют пищу от корней к листьям. Parce qu'elle transfère sa nourriture de ses racines à ses feuilles.
Это кот, обученный реагировать на пищу при звуке трубы. Voici un chat entrainé à réagir à une trompette pour obtenir la nourriture.
Они знают только ту пищу, которую сбрасывает им ООН. Elles n'ont que la nourriture lancée depuis le ciel par les Nations Unies.
В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу. Dans les petits groupes familiaux, les chasseurs nomades abattaient des lapins, rassemblaient de la nourriture.
И люди едят пищу, произведенную таким образом с 1990-х. Et les gens mangent cette nourriture depuis les années 90.
Они платят за пищу, чистую воду, лекарства и содержание детей в школе. Ils servent à acheter de la nourriture, de l'eau potable, des médicaments et à envoyer les enfants à l'école.
Они переваривают нашу пищу, производят витамины, они обучают нашу имунную систему противостоять вредным микробам. Elles digèrent notre nourriture, elles fabriquent nos vitamines, en fait, elles enseignent à votre système immunitaire comment se protéger des microbes nocifs.
Уясните для себя, какое место в цепочке занимаете вы, откуда вы получаете свою пищу. Sachez où vous vous trouvez dans la chaîne alimentaire, d'où vient votre nourriture.
И наконец, он также контролирует секрецию этой молекулярной фабрики, которая и переваривает приготовленную пищу. Et puis enfin, il contrôle aussi la sécrétion de cette machinerie moléculaire, qui digère vraiment la nourriture que nous cuisons.
Мы пользуемся привилегией вкушать пищу, которую нам не приходится ежедневно добывать в поте лица. Tout nous rend si privilégiés, le fait de pouvoir manger cette nourriture, de ne pas lutter tous les jours.
Вы единственный человек из тех, кого я знаю, кто никогда не жалуется на здешнюю пищу. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui ne se plaigne jamais de la nourriture ici.
Оно предлагает решение для растущего спроса на здоровую пищу с минимальными побочными последствиями для окружающей среды. Ce pourrait être une réponse à la demande croissante de nourriture saine avec une incidence environnementale minimale.
Мы можем заставить пищу играть более, а не менее, важную роль, и таким образом спасти себя. Nous pouvons rendre la nourriture plus importante, plutôt que moins, et nous sauver en agissant ainsi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!