Exemplos de uso de "подтверждающий" em russo com tradução "confirmer"
Traduções:
todos170
confirmer132
valider9
corroborer8
justifier6
vérifier5
assurer4
reconfirmer2
accuser1
outras traduções3
подтверждающий мою догадку о том, что зрители не даром едят свой хлеб.
Ça a confirmé une chose que je sentais vraiment, que le public veut réellement travailler pour avoir son repas.
Специальный докладчик ООН по вопросам насилия против женщин опубликовал материал, подтверждающий информацию, содержащуюся в отчете "Лицензия на насилие", и описывающий множество новых случаев насилия, имевших место в Бирме.
Le rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes a publié des documents qui confirment les informations publiées dans Permis de violer et recensent beaucoup d'autres cas à l'intérieur de la Birmanie.
Дезертиры из армии подтверждают факты сексуального насилия.
Les soldats qui ont déserté confirment la réalité des viols.
Последние выборы подтвердили, что местное население отвергает насилие.
De récentes élections ont confirmé l'aversion générale de la population locale pour la violence.
Провал палестино-израильских переговоров только подтвердит основное утверждение Хамаса:
Une échec des discussions israélo-palestiniennes ne ferait que confirmer le principal argument du Hamas :
Легендарный инвестор Уоррен Баффет смог только подтвердить эти опасения.
L'investisseur légendaire, Warren Buffett, n'a fait que confirmer cette prudence:
Его прах будет развеян в горах Сапалинаме, подтверждает семья.
Ses cendres seront répandues dans la sierra de Zapalinamé, confirme la famille.
Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы.
Elles ne font que confirmer que les conditions nécessaires sont réunies pour faire régner la démocratie.
Ресурс WikiLeaks не подтвердил, что источником информации был именно Мэннинг.
WikiLeaks n'a jamais confirmé que Manning avait été leur source.
Хонза Покорны подтвердил, что часто имидж и стиль - половина успеха.
Le fait que l'image et le style font parfois la moitié du succés nous a été confirmé par Honza Pokorny.
"Нью-Йоркер" подтвердил рассказ много позже - не сообщив первоначальный источник.
Bien plus tard, le magazine The New Yorker a confirmé l'information, sans citer ses sources.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie