Beispiele für die Verwendung von "попросил" im Russischen

<>
Я попросил его подождать минутку. Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Он попросил нас пойти с ним. Il nous pria de l'accompagner.
Действительно, недавно президент Буш попросил журналистов представить себе мир через 50 лет. En effet, le président Bush a récemment invité des journalistes à imaginer le monde tel qu'il sera d'ici 50 ans.
Том попросил у Мэри прощения. Tom demanda pardon à Mary.
Я наступил ей на ногу и попросил прощения. Lui ayant marché sur le pied, je l'ai priée de m'excuser.
Я попросил его помочь мне. Je lui ai demandé de m'aider.
Он попросил ее объяснить, куда она потратила деньги. Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.
Я попросил его это сделать. Je lui ai demandé de faire ça.
Он попросил у меня прощения. Il m'a demandé pardon.
Он попросил меня это сделать. Il m'a demandé de le faire.
Я попросил Тома открыть окно. J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
Я попросил её о помощи. Je lui ai demandé son aide.
Он попросил меня помочь ей. Il me demanda de l'aider.
Он попросил меня открыть дверь. Il me demanda d'ouvrir la porte.
Он попросил меня помочь ему. Il me demanda de l'aider.
Я попросил её подождать минутку. Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Он попросил Октавио возглавить правительство. Il a demandé à Octavio d'être son chef de cabinet.
Ты попросил Тома сыграть на гитаре. Tu as demandé à Tom de jouer de la guitare.
Он попросил меня передать ему соль. Il m'a demandé de lui passer le sel.
Он попросил помощи у своих друзей. Il demanda de l'aide à ses amis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.