Exemplos de uso de "таких" em russo com tradução "tel"

<>
Терпеть не могу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Это один их таких случаев. Une telle occasion se présente.
В таких обстоятельствах закон бесполезен. Dans de telles circonstances, la loi n'apporte rien.
- для достижения таких огромных энергий. - pour atteindre de telles énergies.
Я не выношу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Не думайте о таких вещах! Ne pensez pas à de tels trucs !
Ещё никогда не было таких времён. Il n'y a jamais eu de telle époque.
В таких случаях необходима жесткая сила. C'est de puissance dure que nous avons besoin pour régler de tels cas.
Но таких роботов несколько трудно программировать. Mais de tels robots sont un peu difficiles à programmer.
Давно я не получал таких приятных сюрпризов. Cela fait longtemps que je n'ai eu une telle agréable surprise.
Я не хочу работать в таких условиях. Je ne veux pas travailler dans de telles conditions.
Даже история цирка концентрируется на таких парах: Même l'histoire du cirque se calque sur un tel modèle :
В таких ситуациях действия становятся более текучими. Dans de telles situations, l'action devient plus fluide.
Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов. Les fonds indiciels sont un exemple de la puissance de tels investisseurs.
В таких аргументах есть доля здравого смысла. De tels arguments sont frappés au coin du bon sens.
Однако внедрение таких инструментов, вероятно, обойдётся недёшево. L'introduction de tels instruments, cependant, sera probablement coûteuse.
Эффективность таких станций всего около пяти процентов. Alors l'efficience d'une telle station de base est seulement de 5%.
Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию. Face à une telle situation, les investisseurs préfèrent attendre et observer.
Можно ли в таких условиях восстановить государственную этику? Dans un tel environnement, les valeurs morales peuvent-elles être ressuscitées ?
В таких случаях устойчивость системы должна быть снижена. Dans de tels cas, il conviendrait de réduire la résilience du système.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!