Exemplos de uso de "театра" em russo com tradução para o francês

<>
Вот пример Проволочного Оперного Театра. Voici, le théâtre Wire Opera.
А Ник Старр, директор Национального театра, увидел как раз этот момент - он стоял рядом - и чуть не описался. Et Nick Starr, le metteur en scène du National Theatre, a vu ce moment particulier - il était debout à côté de moi - il s'est presque fait pipi dessus.
Терроризм является одной из форм театра. Le terrorisme est une forme de théâtre.
Первый тип - политика мирового театра, в которой политическая фигура глобального масштаба может многое сделать для повышения репутации ЕС и обеспечения того, что ЕС будет иметь важное слово в реорганизации послекризисного свода правил мировой экономики. Le premier relève de la scène mondiale, sur laquelle une personnalité politique d'envergure internationale fait tout son possible pour rehausser le profil de l'UE et s'assure qu'elle a voix au chapitre dans la réorganisation du règlement économique mondial post-crise.
Вот так реклама театра выглядела в то время. Voilà ce à quoi ressemblait une publicité pour le théâtre à l'époque.
Сценография не была бы такой вдохновляющей без театра. Cette scénographie ne serait pas si enthousiasmante sans le théâtre.
Я вынужден был уйти из театра на середине концерта. Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
Эту постановку увидел Том Моррис из Национального театра в Лондоне. Donc cette production a été vue par Tom Morris du National Theatre de Londres.
Это в студии Национального театра, здесь они готовят новые идеи. C'est au studio du National Theatre, l'endroit où ils préparent de nouvelles idées.
Однако, по большей части, процесс суверенного дефолта - это замедленное действие театра Кабуки. Mais dans la plupart des cas, le processus de défaut souverain se déroule comme théâtre Kabuki au ralenti.
Представьте мир без театра, без искусств, песен, танцев, футбола, американского футбола, без смеха. Imaginez un monde sans théâtre, sans les arts, sans chanson, sans danse, sans football, sans rires.
Для меня это что-то из театра, и я вернусь к этому чуть позже. Pour moi, c'est quelque chose qui vient du théâtre, et j'y reviendrai un peu plus tard.
Кадыров пообещал Закаеву амнистию и различные должности, начиная от директора местного театра и заканчивая министром культуры. Kadyrov a promis l'amnistie à Zakaïev et divers postes allant de directeur du théâtre de Grozny à ministre de la Culture.
Вы думали о значимости французского театра 17-го века - а как это отражается на рисковом капитале? Vous vous demandez quel est l'intérêt du théâtre français du 17ème siècle - quel est le lien avec le capital-risque ?
Пьеса о технологии вспашки начала 20 века и кавалерийских атаках бросала небольшой вызов бухгалтерии Национального театра в Лондоне. Une pièce à propos de la technologie de labour du 20ème siècle et des charges de cavalerie c'était plutôt un défi pour la comptablilité du National Theatre à Londres.
Тысячи любопытных зевак, собравшихся на черном ковре напротив театра Нокиа в Лос-Анджелесе на мировой премьере 1 части Рассвета. Des milliers de badauds s'étaient rassemblés sur le tapis noir au Nokia Théâtre à Los Angeles pour la mondiale-première de "Breaking Dawn - jusqu'à la fin de la nuit 1".
Драма демократии в театре терроризма Le drame de la démocratie dans le théâtre du terrorisme
Это и есть их архетип в театре - жажда жизни. C'est leur histoire sur scène, ce désir intense de vivre.
Терроризм является своего рода театром. Le terrorisme est une forme de théâtre.
Эксперты утверждают, что хорошо продуманные системы очень похожи на хорошие декорации в театре. Les experts comparent souvent les systèmes de gestion efficaces aux indications d'un metteur en scène.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!