Exemples d’usage de "чертовски" en russe avec traduction en français

<>
Давайте все перестанем быть такими чертовски вежливыми. Cessons tous d'être si diablement respectueux.
Серендипити - это когда вы находите, что не искали, потому что найти то, что вы искали, чертовски сложно. L'heureux hasard, c'est quand vous trouvez des choses que vous ne cherchiez pas, parce que trouver ce que vous cherchez est sacrément difficile.
Наука о климате - это тонкая и чертовски сложная дисциплина, которая редко дает однозначные прогнозы или простые рецепты. La climatologie est une discipline subtile et diablement compliquée qui produit rarement des prévisions sans équivoque ou des formulations limpides.
Первый удар был чертовски болезненным. La première décharge, c'est l'enfer.
Но ведь это чертовски умно. Mais c'est assez intelligent.
И это и правда чертовски быстро. Et c'est vraiment très rapide.
В этой воде было чертовски холодно. Cette eau est vachement glaciale.
Это вещество чертовски токсично, между прочим. Au fait, ces trucs sont extrêmement toxiques.
Потому что на этом видео он движется чертовски быстро. Parce qu'il se déplace franchement vite dans cette vidéo.
Кстати, по моему опыту, одно несомненно - мы чертовски любим смеяться. En fait, une chose est sûre, selon mon expérience, nous aimons rire à en mourir.
Это то, что в терминологии статистиков называется "чертовски хорошее пари". C'est ce que les statisticiens appellent un sacré bon pari.
С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный. D'un côté, j'ai un mari qui est fâcheusement mince et terriblement beau.
И это было время, когда Марс был чертовски интереснее, чем сейчас. Et c'était à une époque où la planète Mars était terriblement plus intéressante qu'elle ne l'est maintenant.
Пересекая милю за милей "заструги" - это ледяные гребни, которые могут быть чертовски глубокими. En traversant des kilomètres de sastrugi - des congères profondes jusqu'à la hanche.
Не кажется ли вам, что это уж слишком, даже если вы чертовски умны. Même si l'on est extrêmement intelligent, ne risque-t-on pas de lasser ?
Возможно, мне это нравится больше, чем вам, потому что я знаю, как чертовски сложно воплотить это в жизнь. Il se pourrait que je l'aime plus que vous, parce que je sais comme c'est bigrement difficile à faire.
Одна из причин, по которым ему так чертовски трудно противостоять, заключается в том, что он может принимать различные формы. Ce qui la rend si âprement difficile à affronter est qu'elle revêt plusieurs formes.
Чертовски сложно создать предмет, чтобы он преломлял свет именно так, чтобы производился без ошибок и ехал по ленте не падая. C'est stupéfiant comme c'est difficile de faire quelque chose qui réfracte la lumière comme ça, qui sort de l'outil correctement, qui descend le long de la ligne sans basculer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !