Exemplos de uso de "Агенты" em russo com tradução para o inglês

<>
Агенты, позвольте, я выдвину предложение. Agents, if you don't mind me making a suggestion.
Они не просто иностранные – они секретные агенты и предатели! They are not only foreign: they are infiltrators and traitors!
Полные лохи и твои официальные агенты. Complete dorks and officially your agents.
Агенты доставки и соединители агентов доставки Delivery agents and Delivery Agent Connectors
Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения. Counter-intelligence, double agents, watch lists.
Смотрите телесериал «Агенты Щ.И.Т.» You should’ve been watching the Agents of S.H.I.E.L.D. TV show.
Со мной не связывались их агенты. Their agents did not approach me.
Хантер, мы не агенты по подбору актёров. Hunter, we're not casting agents.
Агенты управления правами на доступ к данным IRM agents
Сразу на ум приходят таинственные агенты ФСБ? Are you thinking sketchy FSB agents?
Это агенты секретной службы, а не ЦРУ. And those are Secret Service agents, not ClA.
Если не обрубим сигнал, сюда сбегутся все агенты. If we don't cut that beacon, it'll bring every available agent racing here.
Несовместимые агенты транспорта (в частности, после обновления Exchange). Incompatible transport agents (in particular, after an Exchange update).
Все в твоей команде агенты Щ И.Та. Everyone on your team is a S H.I.E.L.D agent.
Интересно, что агенты ОСС были заморожены во времени. OSS agents have been frozen in time.
Агенты защиты от нежелательной почты на пограничных транспортных серверах Antispam agents on Edge Transport servers
Агенты "Дивизии" обучены выслеживать и ловить нас, как животных. The Division's agent are trained to track and hunt us down like animals.
И тут появляются другие - ну, агенты - и хватают меня. These other guys, these other agents come, they snatch me up.
Агенты защиты от нежелательной почты на серверах почтовых ящиков Antispam agents on Mailbox servers
Наши агенты по продажам готовы ответить на ваши вопросы. Our sales agents are available to answer your questions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!