Exemplos de uso de "Действительно" em russo com tradução "indeed"

<>
Действительно, дела говорят громче слов: Indeed, actions speak louder than words:
Европейский рынок, действительно, начинает ускользать. Indeed, the European market is already slipping away.
Действительно не очень хорошие новости. Bad news, indeed.
Это действительно была гибель злодея. This was indeed the death of an evil man.
И Индия действительно стала догонять. And they were catching up indeed.
Медведев действительно является представительной личностью. Medvedev is indeed personable.
Действительно, очень ученый человек Да! Truly, a very learned man indeed!
Действительно, это единственно приемлемый вариант. Indeed, this is the only acceptable identity.
Действительно, это дело главы государства. Indeed, it is a Head of State issue.
Действительно, дальнейшее обострение кажется вероятным. Indeed, further tension seems likely.
Действительно, эти сюрпризы уже начались. Indeed, the surprises have already begun.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна. Indeed, the sum of money is minuscule.
Действительно, сделать это было бы сложно. Indeed, it would be difficult to do so.
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей. Indeed, the EU represents many things simultaneously.
Действительно, девальвация по-прежнему остается табу. Devaluation, indeed, remains a taboo.
Действительно, товары немецкого производства были повсюду. Indeed, German products were omnipresent.
Это действительно форма косвенной валютной манипуляции. This is indeed a form of indirect currency manipulation.
Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность. Indeed, the watchword among major investors is inertia.
С произведением искусства, история действительно особенная. In the case of artwork, the history is special indeed.
Действительно, запланированные браки уходят в прошлое. Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.