Exemplos de uso de "Доверие" em russo com tradução "confidence"

<>
Благодарим Вас за Ваше доверие. Thank you for your confidence in our company.
Это должно восстановить доверие инвеститоров. This should give confidence to investors.
Большое спасибо за Ваше доверие! Thank you very much for the confidence you have placed in us.
Главной проблемой, безусловно, является доверие. The basic problem, of course, is confidence.
Китайцы теряют доверие к своей валюте. The Chinese are losing confidence in their currency.
Доверие МВФ было как никогда низким. Confidence in the IMF was at an all time low.
Это укрепит доверие к согласительным процедурам. This should foster greater confidence in the conciliation process.
- Я очень хочу вернуть ваше доверие". I am eager to earn your confidence back.
Скорее всего, доверие к рынку JGB снизится. Confidence in the JGB market will likely decline.
Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост. Proper reforms can produce confidence and growth.
Он внушает доверие; я мгновенно это почувствовал. He inspires confidence; I felt it immediately.
Завоюй доверие индейцев и вожди подчиняться тебе. Win the confidence of the Indians, chiefs will fall in line.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер. They increased patient confidence and nurse happiness.
Я питаю полнейшее доверие к своему преемнику. I have the fullest confidence in my successor.
Это стало бы хорошим началом, повышающим взаимное доверие. This would be a good confidence-boosting start.
Начальство теряет доверие, начинает переживать из-за расходов. Bosses lose confidence, panic about accounting.
В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов. As a result, consumer and investor confidence is returning.
Благодарю Вас за доверие. Я готов представлять Вас. Thank you for your confidence in me. I am prepared to accept your representation.
Благодарю за доверие но я вынужден отклонить предложение. I thank you for your confidence but I must decline the offer.
Так что, наше доверие все еще не расшатано. So our confidence is not shaken, yet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!