Verwendungsbeispiele von "Ехали" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вы знаете, с какой скоростью вы ехали? Do you know how fast you were going?
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Даже учитывая, что вы что вы ехали с группой музыкантов после вечеринки. But given the context, a ride with a group of musicians to an after party.
Вы ехали вдоль побережья ночью? You traveled the coast road at night?
Мы ехали в горы, пытались найти место, чтобы спрятаться. We were going into the mountains, trying to find a place to hide.
Вы ехали на машине Стена? You were driving Stan's car?
Эм, ну, в общем, мы, мм, мы начали говорить когда ехали, вчера вечером домой, мы и вправду поладили. Uh, well, we, uh, we started talking On the ride home last night, and we really hit it off.
Мы ехали с нормальной скоростью. We were not traveling at more than normal speed.
Иногда во время ее посещений объявлялась строгая изоляция и все другие ехали домой. There'd be times she'd come, we be in emergency lockdown and everyone else would go back home.
Вы ехали с выключенными фарами. You were driving with your lights off.
Четверо из этих палестинцев мгновенно погибли, когда автомобиль, в котором они ехали, взорвался на дороге, соединяющей Рафу и Хан-Юнис в секторе Газа. Four of the Palestinian men were killed instantaneously when the car in which they were riding exploded on a road between Rafah and Khan Yunis in the Gaza Strip.
Да ну, ведь мы же вместе ехали, да и вообще! Come on, travelling companions and all that!
И каждый раз, когда мы ехали на машине, нужно было останавливаться потому что фермеры переводили коров через дорогу. Whenever we went car had to stop, because the farmer had cows grazing in the road.
Ехали всю ночь из Сандаски, Огайо. Drove all night from Sandusky, Ohio.
Было проведено третье собеседование, в ходе которого заявитель указала, что через несколько дней после их прибытия в Сальвадор на нее и ее дочь было совершено нападение, когда они ехали в такси. A third interview was conducted in which the complainant stated that, a few days after their arrival in El Salvador, she and her daughter were attacked while riding in a taxi.
Компьютер в машине показывает, что они ехали на скорости 55 миль в час во время аварии. The car's internal computer shows it was traveling at 55 miles per hour at the time of the crash.
И она рассказала мне: "Мы ехали в поезде в Аушвиц, я посмотрела вниз и увидела, что мой брат потерял башмаки. And she told me this, she said, "We were in the train going to Auschwitz, and I looked down and saw my brother's shoes were missing.
Еще хуже стало, когда мы ехали. Got worse as we drove over.
Они шли и ехали из близких и отдаленных мест, потому, что хотели, чтобы их голоса были услышаны. And they had traveled from near, they had traveled from far, because they wanted to make their voices heard.
Сперва скажу, просто чтобы вы знали, что в каждую новую страну мы ехали не через турагентство - мы приезжали как отряд десантников, группа друзей - и пытались расклеивать фотографии на стенах. Before I start that, just so you know, each time we go to a place, we don't have a tourist agent, so we set up like commandos - we're a group of friends who arrive there, and we try to paste on the walls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!