Exemples d'utilisation de "Налог" en russe

<>
Налог 15% принесет $300 млрд. A 15% tax would raise $300 billion.
В частности, Carbon Levy Project предлагает налог в точке добычи ископаемых топлив. Specifically, the Carbon Levy Project proposes a tax at the point of extraction for fossil fuels.
Налог на добавленную стоимость (НДС) Value Added Tax (VAT)
В этой связи в прошлом году корейское правительство ввело «налог солидарности» на авиабилеты. In that connection, last year the Korean Government introduced an air ticket solidarity levy.
(США) Налог по форме 1099 (USA) Tax 1099
Энергетический налог применяется в качестве косвенного налога и основан на равном налогообложении всех энергетических единиц. A levy on energy is applied as an indirect tax and is based on equal taxation per energy unit.
Я также повышаю военный налог. I also need to raise the war tax.
В конце концов, компенсирующий налог не должен означать, что углеродные гиганты эффективно купили право на загрязнение. After all, a compensation levy should not imply that the carbon majors have effectively bought a right to pollute.
Местный налог США составляет 3%. The local US tax rate is 3 percent.
Одним из них является недавнее решение взимать налог на неиспользуемые земли, которые могут быть разработаны для жилья. One is the recent decision to levy a tax on unused land that could be developed for housing.
Щелкните Главная книга и налог. Click Ledger and sales tax.
Существующий налог на доходы «довольно мал» для страны, где «большое неравенство» и «слишком мало прозрачности», сказал Пикетти. The current income levy is “relatively small” in a country with “a lot of inequality” and “far too little transparency,” Piketty said.
(USA) Налог 1099 в США (USA) United States tax 1099
Кроме того, учитывая, что последствия сегодняшнего изменения климата являются результатом прошлых выбросов, углеродные гиганты также должны платить исторический налог. Furthermore, given that the effects of climate change today are the result of past emissions, the carbon majors should pay a historical levy, too.
Не включая налог и километраж. Doesn't include tax and mileage.
В марте 2004 года правительство островов Теркс и Кайкос согласилось принять законодательство об осуществлении этой директивы и взимать удерживаемый налог. In March 2004, the Turks and Caicos Government agreed to legislate the implementation of the directive and to levy a withholding tax.
Военный налог вместо военной службы Military tax in place of military service
Во-вторых, ввести умеренный налог на богатство в размере 1% для тех жителей штата, у которых стоимость активов превышает $20 млн. Second, they would levy a modest 1% wealth tax on residents with assets of more than $20 million.
Рассчитайте налог на отгруженные товары. Calculate the sales tax that is payable for the shipped goods.
Например, в Швейцарии взимается налог на доходы всех граждан мужского пола, которые по каким-либо причинам не могут пройти обязательную военную службу. Switzerland, for example, levies a tax on earned income for all male citizens who cannot perform their compulsory military service for whatever reason.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !