Exemples d’usage de "Ньютон" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous76 newton76
Вот что говорил сам Ньютон: Here's what Newton himself said:
Ньютон определённо в это верил. Newton certainly believed that.
более того, Ньютон и Локке были друзьями. In fact, Newton and Locke were friends.
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Ньютон, ты хвастал тем, что собирался сделать, если. Newton, I hear you've been bragging about what you were going to do if.
Ну, Ньютон открыл бином Ньютона в возрасте 22. Well, Newton discovered Binomial Theorem aged 22.
Трейси работала на меня в Ньютон Фаундейшн пять лет. Tracy's worked for me at the Newton Foundation for five years.
Замечу, что Ньютон в тот год открыл массу вещей: I say here that Newton did a lot of things that year:
Как заметил еще Ньютон, действие всегда вызывает равное противодействие. As Newton noted, actions in nature will cause an equal and opposite reaction.
Исаак Ньютон полагал, что библия, это шифр ниспосланный нам Всемогущим. Isaac Newton thought the Bible was a cryptogram set by the Almighty.
Ни один из них не утверждал, что Ньютон был неправ. None of them claimed that Newton was wrong.
Доктор Ньютон учредил совет по трансплантации в больнице святого причастия. Dr. Newton started the transplant program At blessed sacrament.
Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна. Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown.
Таки я не знал, что Исаак Ньютон играл в "Moody Blues". But I didn't know that Isaac Newton was in the Moody Blues.
Ньютон собрал из хлама нейромост и вошёл в дрифт с кайдзю. Newton created a neural bridge From garbage and drifted with a Kaiju.
Сэр Исаак Ньютон написал "Принципы математики", когда был убежден, что он броненосец. Sir Isaac Newton wrote his Principia while convinced he was an armadillo.
Ньютон открыл закон всемирного тяготения, где сила обратно пропорциональна квадрату расстояния между взаимодействующими объектами. Newton found the law of gravity, which goes like one over the square of the distance between the things gravitated.
Если бы только г-н Гук и г-н Ньютон были больше как ты. If only Mr. Hooke and Mr. Newton were more like you.
На самом деле, тайну спектра света раскрыл именно Исаак Ньютон, а не Роберт Гук. In fact, it was Isaac Newton who solved the mystery of the spectrum of light not Robert Hooke.
Уильям Белл рассказал мне что Ньютон попытается открыть проход из нашей вселенной в другую. William bell told me That Newton would try to open a doorway From our universe to the other side.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !