Exemplos de uso de "Политически" em russo

<>
Политически это тоже было ужасно. And politically, it was awful.
Возможно ли, подобное решить политически? Is anything like this politically possible?
Политически Азия также не едина: Nor does Asia cohere politically;
Страна изолированна экономически и политически. The country is isolated economically and politically.
Но это кажется политически неубедительным. But that seems politically untenable.
Это политически понятная, но некорректная политика. This is a politically understandable but flawed policy.
Политически тугие на ухо заслуживают поражения. Tin political ears deserve defeat.
Мы живём в политически турбулентную эпоху. We live in a politically turbulent age.
Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны. The tools that they provide are politically neutral.
Политически, дорога для действий ЕЦБ расчищена. Politically, the path is clear for the ECB to act.
Такое решение политически и экономически грамотно. This would seem like a smart solution, both politically and economically.
Результат был экономически позитивным, но политически провальным. The outcome was positive economically but a disaster politically.
Они возлагают бремя на политически чувствительные группы. They impose burdens on politically sensitive groups.
В настоящее время Куба является политически стабильной. For now, Cuba is politically stable.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми. Both proposals are thus politically unfeasible.
Политически карты никогда не высекают из камня. Political maps are never carved in stone.
Тем самым, любое политически мотивированное регулирование их отпугивает. So politically driven regulation is a turn-off.
Действительно, его экзистенциальная сущность делала его "политически непереводимым". Indeed, its existential essence rendered it "politically untranslatable."
Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми. Moreover, effective courts must be politically independent.
Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов. I was born into a family of politically active, intellectual atheists.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.