Exemplos de uso de "Рональду" em russo

<>
Traduções: todos204 ronald204
Только двум недавним американским президентам хватило мужества, чтобы отказаться от умиротворения: Рональду Рейгану и Джорджу Бушу. Only two recent American presidents have had the courage needed to shun appeasement: Ronald Reagan and George W. Bush.
Вот история об Улофе Пальме, шведском премьер-министре, который направился в Америку с визитом к Рональду Рейгану в 80-х. There is a story about Olof Palme, the Swedish Prime Minister, going to see Ronald Reagan in America in the 1980s.
Учитывая неопытность Трампа, он будет полностью зависим от своих советников, как это было свойственно некоторым другим президентам – Рональду Рейгану и Джорджу Бушу-младшему. And, given Trump’s inexperience, he will be all the more dependent on his advisers, just as former Presidents Ronald Reagan and George W. Bush were.
Изменятся ли политические ветры, придавая новую силу экономической либерализации, появятся ли на сцене политические деятели, подобные британскому премьеру Маргарет Тэтчер или президенту США Рональду Рейгану, пышущие огнем перемен? Will the political winds shift to reinvigorate economic liberalization, with politicians reminiscent of Britain's Margaret Thatcher or the US's Ronald Reagan coming to the fore, breathing the fire of change?
Хотя сохранение стабильных валютных курсов в рамках ЕВС изначально оказалось сложным, из-за больших различий в национальных темпах инфляции и приоритетов экономической политики, ситуация быстро улучшилась, благодаря президенту США Рональду Рейгану. While maintaining stable exchange rates within the EMS initially proved difficult, owing to large differences in national inflation rates and economic-policy priorities, the situation quickly improved, thanks to US President Ronald Reagan.
И наоборот, в 1980 году, когда войны не было, но была неблагоприятная ситуация на фондовом рынке, американские избиратели отдали свои голоса Рональду Рейгану - человеку, которого многие считали слишком консервативным, чтобы стать президентом. By contrast, in 1980, when there was no war but the stock market was low, US voters elected Ronald Reagan, a man many thought too right wing to be president.
Владельца ювелирного магазина звали Рональд Садат. The jewelry store owner's name was Ronald Sadat.
Рональд Рейгэн был мастером подходящего анекдота. Ronald Reagan was a master of the well selected anecdote.
У Рональда Рейгана был сильный идеологический уклон. Ronald Reagan had a strong ideological bent.
Я занимал аналогичный пост при президенте Рональде Рейгане. I served in the same role under President Ronald Reagan.
В бегах, как Рональд Биггс в Рио-де-Жанейро. On the run, like Ronald Biggs in Rio de Janeiro.
Этот подход Рональд Рейган назвал "сияющим городом на холме". This approach is what Ronald Reagan called the "shining city on the hill."
Это тебе не гостиница с ночлегом и завтраком, Рональд. It's no bed and breakfast, Ronald.
Нобелевский лауреат Рональд Коуз давно ответил на этот вопрос. The Nobel laureate Ronald Coase answered that question long ago.
Сотрудники Рональда Рейгана славились своим умением эффективно управлять впечатлениями. Ronald Reagan’s staff was famous for its effectiveness in managing impressions.
Он справедливо раскритиковал “экономическую политику вуду” своего противника, Рональда Рейгана. He rightly criticized the “voodoo economic policy” of his opponent, Ronald Reagan.
Правительство, как говорил нам Рональд Рейган - это скорее проблема, чем решение. Government, as Ronald Reagan told us, is the problem, not the solution.
Подобный подход - то, что Рональд Рейган назвал "сияющим городом на холме". This approach is what Ronald Reagan called the "shining city on the hill."
Ни один из последователей Рональда Рейгана не оспорил бы мой план. No follower of Ronald Reagan would quarrel with my plan.
последним президентом, который совершал подобный визит был Рональд Рейган в 1982 году. the last one to do so was Ronald Reagan in 1982.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.