Exemplos de uso de "Своим" em russo com tradução "its"

<>
"Международная помощь потрясает своим героизмом." "This is foreign aid at its most heroic."
Так что Рим формировался своим аппетитом. So Rome shaped its hinterland through its appetite.
Америки, которая живет согласно своим обещаниям. an America that lives up to its promises.
Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом". China likes to boast of its "peaceful rise."
Нагоя — это город известный своим замком. Nagoya is a city which is famous for its castle.
Тем временем Европа озабочена своим собственным кризисом. Europe, meanwhile, is preoccupied with its own crisis.
Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом. The country is famous for the rapid growth of its economy.
Так город говорит своим детям: "Вы можете". Here was a city telling its child, "You can."
Ему надо дать возможность идти своим путём. It should be left to run its course.
Но ядерная атака ляжет своим тяжелым бременем. But nuclear attack carries its own heavy burden.
Эта компания всегда старается угодить своим клиентам. The company always strives to satisfy its customers.
Западноевропейский подход к своим соседям оставался двусмысленным. Western Europe's attitude towards its eastern neighbours remained ambiguous.
Немецкий дог - порода собак, известная своим гигантским размером. The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом. The small country was annexed to its larger neighbor.
Фонд, в основном, был заметен лишь своим молчанием. The Fund has been notable mainly for its silence.
Но как поведет себя Китай под своим новым руководством? But how will China behave under its new leadership?
Аргентина объявила дефолт по своим долгам в 2001 году. Argentina defaulted on its debt in 2001.
Комитет вновь избрал своим Председателем Доменико да Эмполи (Италия). The Committee re-elected Domenico da Empoli (Italy) as its Chairman.
Сотрудники Рональда Рейгана славились своим умением эффективно управлять впечатлениями. Ronald Reagan’s staff was famous for its effectiveness in managing impressions.
фактически, она предоставляет США возможность воспользоваться своим уникальным положением. in fact, it provides fresh opportunities for the US to capitalize on its unique position.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!