Exemples d'utilisation de "Спящей" en russe

<>
Да, тема со спящей красавицей. Yes, that sleeping beauty thing.
Моя собака часто притворяется спящей. My dog often pretends to be asleep.
Вот и история о Спящей красавице. And that is the story of Sleeping Beauty.
Доктор, я бы хотела остаться спящей. Doctor, I'd like to stay asleep.
Нужно сбегать домой и отсосать Спящей Красавице? Need to run home and suck Sleeping Beauty's dick?
Я оставила ее спящей в половине третьего. I left her asleep at half past 2:00.
В посылке был ещё третий, для Спящей Красавицы. There was a third in the shipment as well, for Sleeping Beauty.
Вы уложили её в постель, придав ей вид спящей. You put her into bed to make it look like she was asleep.
Как вы вообще прознали об этой Спящей Красавице? How the hell did you even find out about Sleeping Beauty here?
Нет, нет, я это и имею в виду, остаться спящей. No, I mean, stay asleep.
Спящей в машине и опасающейся за свою жизнь. Sleeping in your car, fearing for your life.
Ты снимал меня на Хэллоуин в костюме спящей красавицы. The photo you took of me as sleeping beauty on Halloween.
Мы собираемся сделать её и управлять нашей "Спящей красавицей", так что. We'd like to have it up and running for our "Sleeping Beauty," so that's.
Ты можешь искать помощи у спящей красавицы, Френк, но не у меня. You might be beyond the help of beauty sleep, Frank, but I'm not.
Может я смогу использовать место преступления, чтоб достать удостоверение этой спящей красавицы. Maybe I can use the crime scene to get an I D On sleeping beauty here.
Когда вы в последний раз наблюдали за свой спящей женой в течении часа? When was the last time you watched your wife sleep for an hour straight?
Ты и так вечно спишь на ходу, но сегодня ты почище Спящей Красавицы. You're always dozy, but tonight you make Sleeping Beauty look alert.
У Спящей Красавицы завтра будет сонная вечеринка, Но папа говорит, что мне нельзя туда пойти. Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go.
Это удивительно, как далеко она продвинулась с тех пор, как я нашла ее спящей в машине. It's amazing how far she's come since I found her sleeping in the backseat of a car.
Если хочешь предотвратить ее замужество на Спящей Красавице в штанах, вот тебе спецтопливо, оно в бардачке. If you wanna stop her marrying Sleeping Beauty, there's a special can of fuel in your glove compartment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !