Exemplos de uso de "Условное" em russo

<>
Выделите ячейки, содержащие условное форматирование. Select the cells that contain the conditional formatting.
условное кредитование переносит центр тяжести с исцеляющей медицины на медицину превентивную. contingent lending shifts the emphasis to preventative medicine from curative medicine.
условное число " d ", обозначающее номинальный диаметр обода; the conventional number " d " denoting the nominal rim diameter;
Условное принятие до предоставления официальной выписки. Conditional acceptance until official transcript can be provided.
Традиционно, Фонд просили о помощи страны, стремящиеся ликвидировать ущерб, нанесенный кризисом; условное кредитование переносит центр тяжести с исцеляющей медицины на медицину превентивную. The Fund traditionally has been asked for assistance by a country seeking to repair the damage after a crisis; contingent lending shifts the emphasis to preventative medicine from curative medicine.
Для Украины добыча угля имеет приоритетное значение: его доля в общем топливно-энергетическом балансе страны составляет почти 25 % (в перерасчете на условное топливо). Coal mining is of great importance to Ukraine: it accounts for nearly 25 % of the country's fuel-energy balance (recalculated against conventional fuels).
Условное форматирование уникальных или повторяющихся значений Conditionally format unique or duplicate values
Сделки с контрактами на разницу цен (CFD) и/или Финансовыми инструментами имеют условное обязательство, и вы должны знать, что это означает, в частности, требования маржи. CFDs and/or Financial Instruments Transactions have a contingent liability and you should be aware of the implications of this in particular the margining requirements,
Условное решение, Общая сумма меньше 10.000? A conditional decision, Is the total amount under 10,000?
МВФ будет играть ключевую роль, не просто предоставляя условное финансирование, но также более тщательно осуществляя мониторинг и предлагая отдельным странам техническую помощь с тем, чтобы гарантировать соответствие политики страны международному консенсусу о реформах. The IMF will play a central role not just by providing contingent financing, but also by monitoring more closely and offering technical assistance to individual countries so as to ensure that their policies accord with the international consensus for reform.
Затем выберите вкладку Главная > Условное форматирование > Создать правило. Then, click Home > Conditional Formatting > New Rule.
Кроме того, по мнению Группы " Е3 ", потеря удерживаемой суммы представляет собой контрактную потерю, в связи с которой заявитель имеет " условное требование " платежа, на получение которого он уже имеет право, но срок которого еще не наступил. The “E3” Panel further characterized the loss of retention money as a loss of contract, inasmuch as a claimant has a “contingent entitlement” for payment that is already earned, but not yet owed.
Выделите данные, к которым необходимо применить условное форматирование. Select the data you want to conditionally format.
Лист содержит условное форматирование, которое теперь нужно удалить. You’ve got conditional formatting in a worksheet, but now you want to remove it.
Используйте условное форматирование для поиска и выделения повторяющихся данных. Use conditional formatting to find and highlight duplicate data.
Условное форматирование позволяет быстро выделить на листе важные сведения. Conditional formatting quickly highlights important information in a spreadsheet.
В диалоговом окне Дополнительные параметры представления нажмите кнопку Условное форматирование. In the Advanced View Settings dialog box, click Conditional Formatting.
Поэтому негласное условное признание этого права – удовлетворительный результат для Турции. So the tacit and conditional acceptance of this right is a satisfactory outcome for Turkey.
Условное решение - Точка, в которой workflow-процесс делится на две ветви. A conditional decision is a point at which a workflow divides into two branches.
На вкладке Главная выберите Условное форматирование > Правила выделения ячеек > Повторяющиеся значения. Click Home > Conditional Formatting > Highlight Cells Rules > Duplicate Values.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.