Verwendungsbeispiele von "Форму" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Закройте форму Настройка события процесса. Close the Set up process event form.
Затем они смогут распознавать форму And then they'll be able to see shape.
Оба были одеты в форму. They both had uniforms.
Щелкните Тест, чтобы открыть форму Условия тестового workflow-процесса. Click Test to open the Test workflow condition form.
Ты пытаешься заработать свою минимальную зарплату и вынужденна носить эту форму. You try making minimum wage and having to wear that uniform.
Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия. Only a new approach could break the mold of conventional wisdom.
Мы потратили миллиарды на космическую программу и на новую армейскую форму. We spent billions on the space program and on new kit for the military.
Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли. A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken.
Затем мы придаём тесту форму и выкладываем его на противень. Then we go into final shaping, "panning" - which means putting the shaped loaf on a pan.
И тогда вы смешиваете арахис и патоку, добавляете самые жесткие яблочные огрызки, кладете тесто в форму и выпекаете в духовке в течение двух недель. Then you mix the peanuts with the treacle and throw in the apple cores very hard, put the lot in a shallow tin and bake in a high oven for two weeks.
Чтобы отредактировать форму генерации лидов: To edit a lead form:
То облако имеет форму рыбы. That cloud is in the shape of a fish.
Должно быть украл форму коридорного. Must have stolen the bellhop uniform.
Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить код и закрыть форму IF-условие. Click OK to save the code and close the IF - condition form.
Это создаёт нам беспрерывный поток материалов, которым можно придать любую форму, хотя сегодня мы делаем угловые блоки. This gives us a continuous stream of material that we can put into almost any shape, though today we're making corner blocks.
При желании, закладывая цвет в литейную форму, можно освободиться и от малярного цеха. And if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop.
Заполните форму и создайте пароль. Fill out the form with your information and create a password.
Телефон будущего, способный изменять форму. The shape-shifting future of the mobile phone
Он одет в футбольную форму? Is he wearing a football uniform?
Примечание: Вкладка Отбор записей представляет собой форму с четырьмя столбцами: условие, поле, оператор сравнения и значение (в порядке слева направо). Note: The Filter Records tab is formatted like a form with four columns. From left to right, the columns are condition, field, comparison operator, and user-defined match criteria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!