Ejemplos del uso de "Хэммонд" en ruso

<>
Traducciones: todos11 hammond11
Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку. Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone.
"Президент Хэммонд - кобель, и только дурак накажет собаку за копание в мусоре". "President Hammond is a dog, and only a fool" would fault a dog for rooting in the trash.
В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд. It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court.
Да, но ты стала ей, попутно разнеся в пух и прах Элейн Хэммонд. Yes, well, you'd never know it by the way you shred Elaine Hammond.
Ну, для начала, его мать заявила о его исчезновении сразу после исчезновения Мэри Хэммонд. Well, for starters, his mother reported him missing just after Mary Hammond disappeared.
Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль. Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill.
Bлacти Нью Йорка планировали демонтировать Хай Лайн, заброшенную железную дорогу на Манхэттене, когда Роберт Хэммонд со своими друзьями предложил: New York was planning to tear down the High Line, an abandoned elevated railroad in Manhattan, when Robert Hammond and a few friends suggested:
Будет интересно посмотреть, как Хэммонд вырулит на путь повышения инфраструктурных расходов, сохраняя при этом верность принципам бюджетной ответственности, являющихся частью платформы Консервативной партии. It will be interesting to see how Hammond navigates the path toward higher infrastructure spending, while sticking to the Conservative Party’s platform of fiscal responsibility.
Знаете, Полковник, вы не можете обвинить генерала Хэммонда в том что он удерживает нас. You know, Colonel, you can't blame General Hammond for confining us.
В этом месяце намечаются два важных события: президентские выборы в США 8 ноября и первое «осеннее заявление» британского министра финансов Филипа Хэммонда 23 ноября. Two important events loom on the calendar this month: the United States’ presidential election on November 8, and British Chancellor of the Exchequer Philip Hammond’s first Autumn Statement on November 23.
Я прямо позади Dodge Ram Ричарда Хэммонда, но я только в первый раз заметил, что кузов не на одной линии с колесами которые правее. I'm right behind Richard Hammond's Dodge Ram, but I just noticed for the first time that the body doesn't line up with the wheels quite right.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.