Ejemplos de uso de "Целью" en ruso con traducción al inglés

<>
Это должно быть нашей целью. That should be the goal.
Безопасность - является главной целью демократии: Safety is democracy's primary purpose:
Создайте рекламу с целью «Охват». Create a reach objective ad.
Однако потребление не является этической целью. But consumption is not an ethical aim.
И заповедник был целью повстанцев. And the reserve was a target to the rebels.
До настоящего времени проводилось много исследований с целью проверки предполагаемых положительных эффектов антиоксидантных добавок. So far, many studies have been conducted to verify the supposed beneficial effects of antioxidant supplements.
Целью настоящего стандарта является описание всех продуктов из баранины, обычно поступающих в международную торговлю. The object of this standard is to describe all ovine meat items commonly traded in international commerce.
Моя страна – Бангладеш – стала инициатором идеи глобального договора именно с целью улучшить качество управления миграцией. My own country, Bangladesh, initiated the idea of a global compact specifically to improve migration governance.
Целью здесь являлось бы принятие мер, позволяющих развивающимся странам разработать такую систему торговли и промышленной политики, которая необходима для перестройки и всестороннего развития экономики, и подготовки почвы для экономического роста. The goal would be to ensure that developing countries can employ the kind of trade and industrial policies needed to restructure and diversify their economies and set the stage for economic growth.
Сейчас целью является стабильность в регионе. The goal now is regional stability.
Уничтожение «врагов» не было единственной целью. Killing “enemies” was not the sole purpose.
Создайте рекламу с целью «Узнаваемость бренда». Create a brand awareness objective ad.
Его целью была защита Запада от исламизации. His aim was to protect the West from Islamization.
Целью был архив Звездного Флота. The target was a Starfleet data archive.
Эта информация распространяется среди участников наиболее важных научных форумов с целью оценить последствия заражения местности. That information has been disseminated in the most relevant scientific forums in order to evaluate the effects of contamination.
Целью их деятельности было помочь верующим научиться читать, понимать слово Божье и славить Господа на своем родном языке. Its object was to enable the faithful to read, understand and praise the Lord in their own languages.
Но реальные действия, которые мы можем предпринять – это оказание давления на наших политиков с целью начать обсуждение более умных идей. But the real action that we can take is to press our politicians to put smarter ideas on the table.
Пункт 3 статьи 35 предусматривает, что запрещается применять методы или средства ведения военных действий, которые имеют своей целью причинить или, как можно ожидать, причинят обширный, долговременный и серьезный ущерб природной среде. Geneva Prot I Art 35 (3) provides that it is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended, or may be expected to cause widespread, long term and severe damage to the natural environment.
Целью сегодня должно быть объединение голландского народа. The goal now must be to unite the Dutch people.
Действительно, оценка не является целью выставки. Indeed, examination is not the purpose of the exhibition.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.