Usage examples of "Часть" in Russian with translation to English

<>
Более того, это часть проблемы. In fact, it is part of the problem.
Часть оппозиции возникает из непонимания. Some of the opposition stems from misunderstandings.
Примечание: Часть отчета экспортировать нельзя. Note: You cannot export a portion of a report.
Ниже приводится часть этих удивительных историй. Here he shares some of their remarkable stories
Это пятая часть комплексного плана. This is the fifth piece of the comprehensive plan.
С левой стороны удалена часть скальпа. Section of scalp removed on left hand side.
Большая часть его на английском. A large fraction of it is in English.
Г-жа Москаленко в дежурную часть линейного управления внутренних дел в аэропорту " Домодедово " не доставлялась. Ms. Moskalenko was not taken to the duty office of the internal affairs department in Domodedovo.
И из этих 22 единиц большую часть по-прежнему используют богатейшие люди. And these 22 units - still the richest people use most of it.
Устранена ошибка, когда при добавлении элемента в основную часть приложения JavaScript происходил сбой приложения, если пользователи нажимали поле выбора. Addressed issue where adding a element to the body of a JavaScript application crashes the application when users click the select box.
Это будет часть общей игры. It's meant to be a bit of a game.
преподаватель уголовного права (общая часть) Professor of Criminal Law (general segment).
Он был таким неулыбчивым парнем в углу, который читал газету большую часть моей жизни. He was this unsmiling bloke in the corner, reading the paper for a lot of my life.
Это заметная часть человеческой культуры. It's a sizable chunk of human culture.
Из этой суммы 495 млн. драхм уже переданы Центру профессиональной подготовки и реабилитации для слепых и Греческой ассоциации слепых, а остальная часть (780 млн. драхм) должна была быть выплачена по частям до конца первого полугодия 2002 года. Out of this amount, 495 million drachmas have been given to the Training and Rehabilitation Centre for the Blind and the Greek Association of the Blind, while 780 million were to be paid in instalments up to the first semester of 2002.
Мы тратим большую часть сбережений на оставшиеся 20% своей жизни. We spend most of our money on the last 20 percent of life.
Так вот, снова на эту тему: часть экватора Земли. So this, again, is on the subject - a slice from the equator of the Earth.
Это была игровая часть работы. That was the play part of the job.
Мир утерял часть своего очарования. The world had lost some of its enchantment.
Так завершилась индивидуальная часть мирового первенства. Thus ended the individual portion of the World Championships.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!