Exemples d'utilisation de "Шур" en russe

<>
Traductions: tous4 autres traductions4
Вообще, была хорошая идея, просто я не всегда понимаю г-жу Шур. I thought it was a good idea, but Miss Suhr has too much on her mind.
Она убила Мариссу Шур в память о нём, и потом убила Николаса Бойла замести следы? She kills Marissa Schuur in memoriam, then she kills Nicholas Boyle to cover her tracks?
В целях поддержки животноводства прилагаются усилия, нацеленные на решение проблем фермеров, которые были выявлены в ходе дискуссий, организованных на уровне районных шур. To support animal production, efforts have focused on addressing the concerns raised by farmers at organized discussions in district shuras.
Данный вопрос приобрел особую актуальность в контексте возвращения беженцев в Афганистан, где УВКБ и его учреждения-исполнители на протяжении 2003 года вели успешную работу в целях создания 119 шур, или общинных советов, которые, в частности, помогли ощутимо изменить отношение женщин и мужчин к гендерной проблематике, включая бытовое насилие и доступ к медицинским услугам. This issue had some prominence in the context of return to Afghanistan, where UNHCR and its implementing partners worked successfully during 2003 to establish 119 shuras or community councils, which amongst other things helped bring about a visible change in women's and men's attitudes to gender issues, including domestic violence and access to health care.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !