Exemples d'utilisation de "авторская работа" en russe

<>
Авторское право призвано благоприятствовать творчеству и предоставлять стимул для создания оригинальных авторских работ на благо общества. Copyright is meant to foster creativity and to provide incentives to create original works of authorship for the benefit of the public.
Авторское право — это законное право, которое защищает оригинальные авторские работы (например, книги, музыкальные произведения, фильмы и другие произведения искусства). Copyright is a legal right that seeks to protect original works of authorship (ex: books, music, film, art).
Источник: www.consultant.ru, авторская оценка. Source: www.consultant.ru, author's estimates.
Это моя основная работа. It's my full-time job.
Твоя авторская подпись, болван. Your signature tag, nimrod.
Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа. My intervention on your behalf is the only reason you still have a job.
Работа теперь закончена. The work is actually finished.
У моей сестры есть работа. My sister has a job.
Его работа заслуживает высшей похвалы. His work merits the highest praise.
Работа была очень тяжелой. The work was very difficult.
Эта работа заняла три часа. This task took three hours.
Стирать вещи - моя работа. Washing clothes is my work.
Это тяжёлая, грязная работа. It's a hard, dirty job.
Моему отцу нравится его работа. My father likes his job.
Работа не в большей степени цель жизни, чем игра. Work is not the object of life any more than play is.
Тяжёлая работа - цена успеха. Hard work is the price of success.
Это моя работа. It's my job.
Работа почти окончена. The job is almost finished.
По приблизительной оценке, работа займёт две недели. At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
По планам работа должна быть окончена к выходным. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !