Exemples d’usage de "агента" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты работала на агента Боско. You've worked for agent bosco.
Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов. The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models.
Доступно обновление агента автоматического принятия Auto Accept Agent Update Available
Найдите сертификат агента восстановления данных. Browse to Data Recovery Agent certificate.
Не стреляйте в агента Кэмпа. Do not fire on Agent Kemp.
Клаудия может вернуть агента Джинкса. Claudia can bring back agent Jinks.
Смена агента для существующих счетов невозможна. The agent cannot be changed for existing accounts.
Мы отправим за вашими детьми агента. We'll send an agent with you to collect your boys.
Ведение журнала агента защиты от спама Anti-spam agent logging
Не сниматься в кино, потерять агента. Not acting, losing my agent.
Он просто боится за молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
ИМЯ ТОРГОВОГО АГЕНТА или ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕГО БРОКЕРА NAME OF DESIGNATED TRADING AGENT or INTRODUCING BROKER:
5. Используйте заголовок HTTP пользовательского агента 5. Use the HTTP User-Agent Header
Приклеиваю латексные отпечатки агента Питера Бёрка. Latex fingerprints for agent Peter Burke.
Вы были правы насчёт агента Джинкса. You were right about Agent Jinks.
Уверен, он просто хотел защитить молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
Сын агента Мура работал в курьерской службе. Agent Moore's son works for a messenger service.
Использование агента фильтра отправителей для блокировки сообщений Using the Sender Filter agent to block messages
Позовите своего агента из бюро путешествий, дети. Call your travel agent, kiddies.
Она выдавала себя за агента нац.безопасности. She posed as a Homeland Security agent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !