Exemplos de uso de "активы" em russo com tradução "asset"

<>
-Фонд набрал активы очень быстро Fund grew assets way too quickly
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными. The "asset" that is purchased need not be a physical asset.
Что такое краткосрочные и долгосрочные активы? What are current assets and non-current assets?
Иллюзии, толкающие вверх цены на активы The Illusions Driving Up US Asset Prices
Твои активы вложены в твоих овец. Your assets are tied up in your flocks.
Союзы – это активы, а колонии ? обязательства. Alliances are assets; colonies are liabilities.
Почему же инвесторы держат такие активы? So, why are investors holding such assets?
Прочие их активы были, напротив, незначительны. In contrast, their other assets were relatively negligible.
Капитализированные активы не подлежат амортизации или уценке. Assets capitalized are neither amortized nor depreciated.
Строка бюджетного плана может включать предлагаемые активы. A budget plan line can include a proposed asset.
Греческие активы могут также хорошо себя проявить. Greek assets could also outperform.
Критерий 6 - Отложенные или остановленные базовые активы Benchmark 6 - Suspended or Halted Underlying Assets
Оказалось, он прятал активы в нескольких подставных компаниях. Turns out, he's got hidden assets in several shell companies.
Ее активы контролируются банками в Белизе и Ангилье. Her assets are controlled by banks in Belize and Anguilla.
Вы можете перевести основные активы в отсроченные платежи. You can transfer most of the assets into a deferred annuity.
Рост цен на активы определяется именно таким мышлением. Rising asset prices follow from this psychology.
Ни одна частная компания не купит такие активы. No private party would buy such an asset.
Нужно позвонить своему бухгалтеру и перевести некоторые активы. I have to call my banker and liquidate some assets.
Как только музыка закончилась, активы упали в цене. Once the music stopped, the assets plunged in value.
Ставки представляют собой предлагаемые цены на базовые активы Rates are quoted prices of underlying assets
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!