Verwendungsbeispiele von "амр сша" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В 2000 году проводящаяся по странам деятельность ЮНИТАР включает такие элементы, как налаживание официального сотрудничества со Словакией с целью оказания помощи в завершении национального проекта разработки РВПЗ, поддержка по которому предоставляется Агентством международного развития Соединенных Штатов (АМР США) и ЭПА США, и завершение проекта разработки РВПЗ в Мексике. In the year 2000, the UNITAR country-based activities include a formal collaboration with Slovakia to assist in the completion of a national PRTR design project, support for which is provided by the United States Agency for International Development (USAID) and US/EPA, and completion of the PRTR design project in Mexico.
Кроме того, в 2004 году ОЭСР при содействии АМР США провела практикум по оценке положения и потребностей, после чего был подготовлен доклад о результатах оценки и плане действий, в котором были определены конкретные потребности органа по вопросам конкуренции в отношении политики и законодательства в области конкуренции с указанием степени приоритетности этих потребностей, предложена программа действий и указаны потребности в финансировании. Also, in 2004, the OECD, under the USAID facility, conducted a status and needs assessment workshop, followed by an Assessment and Action Plan Report which identified and prioritized the specific needs of the competition authority in the area of competition policy and law, proposed a programme of action and specify funding needs.
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые. The United States spends more on the military than all other countries combined!
В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США. In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
Мы ввозим зерно из США. We import grain from the United States.
США - большая страна. The United States is a large country.
Его только что назначили послом США в Японии. He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
Сокращение «США» означает «Соединённые Штаты Америки». The initials USA stand for the United States of America.
Мы живём в США уже десять лет. We have lived in the U.S. for ten years now.
Он родился во Франции, но теперь он гражданин США. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
В США меня часто принимали за китайца. In the U.S. I was often taken to be Chinese.
Достаток в США часто контрастирует с бедностью в малоразвитых странах. The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
Он уехал в США. He has gone to the United States.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США. Japan came under American pressure to open its financial market.
США состоит из 50 штатов. The USA is composed of 50 states.
Мы живём в США. We live in the United States.
Работа — очень важная часть жизни в США. Work is a very important part of life in the United States.
Она гордилась тем, что пожала руку президенту США. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!