Ejemplos del uso de "бизнес система" en ruso

<>
Предложение о приобретении поступило от компании " Бизнес систем Меркатор " (далее- " Меркатор ") из Словении, которая хотела купить 100 % акций сербской компании " Родич М & B стор " (далее- " Родич ") и тем самым стать ее единоличным владельцем. The acquisition proposal was from Business System Merkator (hereinafter Merkator) from Slovenia, which wanted to purchase 100 per cent of the shares of the Rodić M & B store (hereinafter Rodić) from the Republic of Serbia, thereby becoming the sole owner of the enterprise.
И я горд сказать вам, что сегодня, он пришел и сказал мне это, после того как побывал в здании "Линкс Бизнес Систем" в Пейсли, и после шести недель изнурительных презентаций, компания попросила его рассчитать стоимость полной замены всех окон! And I'm proud to tell you that this afternoon, he came to tell me that, after walking in cold to the Links Business Systems building in Paisley, and after six gruelling weeks of sales presentations, the company have asked him for a quotation for a full set of replacement windows!
Например, если вы ведете бизнес в Соединенных Штатах, но абонентам требуется система меню с параметрами английского (США), испанского и французского языков, в первую очередь нужно установить те языковые пакеты единой системы обмена сообщениями, которые вам нужны. For example, if you have a business that's based in the United States but requires a menu system that gives callers the options of U.S. English, Spanish, and French, you must first install the UM language packs that you need.
Порочный бизнес процветает, всем известный преступник на свободе, а система всему этому потворствует. A vice business left to flourish, the legitimisation of a known criminal and a system that allows it to happen.
Система Office 365 бизнес обнаружила устройство. Microsoft 365 Business has detected the device.
Непригодная для современных рынков, налоговая система Франции фактически душит бизнес в стране, что отражается в тревожном росте банкротств малых и средних компаний. Unfit for modern markets, France's tax system actually stifles the country's businesses, reflected in a disturbing increase in bankruptcies among small and medium-size companies.
Во-первых, социальные, экологические и более общие вопросы справедливости не могут быть эффективно решены до тех пор, пока не будет создана здоровая экономическая система, в рамках которой могут функционировать органы управления, бизнес и отдельные жители. First, unless there is a sound economic system within which governments, businesses and individuals can function, then social and ecological issues, and more general issues of equity, cannot effectively be addressed.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Образовательная система в переходном периоде. The educational system is in transition.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
Система свободного рынка находится в опасности. The free market system is endangered.
Он решил передать свой бизнес сыну. He has decided to turn over his business to his son.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.