Exemples d'utilisation de "вагоны поезда" en russe

<>
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда. Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
Вот сейчас, вот сейчас она меня заметила, но в Нью-Йорке люди со странностями в каждом вагоне поезда. So at this point - at this point she's noticed me, but in New York there's weirdos on any given train car.
Сегодня я видел человека, который кидал части тела в вагоны с углем проходящего поезда. Today I saw a man dumping body parts from a bridge over a railway junction.
Вагоны пронумерованы от головы поезда The cars are numbered from the head of the train
Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня. Our carriages are numbered from the head of the train today.
Просьба освободить вагоны. All change please.
На следующей станции почти все сошли с поезда At the next station, nearly everyone got off the train.
И его люди вагоны с артистами не проверяют. Blackie and his men don't patrol performer cars.
Он погиб при крушении поезда. He was killed in a railroad accident.
И кричал французским пассажирам входить в вагоны. To stop French passengers from using railway carriages.
Последние три вагона поезда были сильно повреждены. The last three coaches of the train were badly damaged.
Тогда помоги расцепить вагоны! Then help me unhook the cars!
Мой отец настоял на том, чтобы мы подождали поезда. My father insisted on our waiting for the train.
Проверь спальные вагоны, а я проверю ресторан. You check the sleeping compartments, I got the dining car.
Я жду поезда. I'm waiting for the train.
Просим вас незамедлительно вернуться в вагоны. Would you please reboard the train at this time.
Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров. Buses, trains and planes convey passengers.
Ладно, тогда иди в первые вагоны, найдешь там Калеба и Тоби. Okay, so you go to the front of the train, meet up with Caleb and Toby.
Мне нравятся поезда. I like trains.
На поезде есть купейные, спальные вагоны, вагон ресторан, обозначенные 494, 493, 492, 491 и 490. This train has reserved coaches, dining cars and sleeping cars, designated as 494, 493, 492, 491 and 490.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !