Exemplos de uso de "ввода данных" em russo

<>
Поэтому поток ввода данных прерывался. Therefore, the flow of data entry was interrupted.
Ограничение ввода данных с помощью правил проверки Restrict data input by using validation rules
Управление форматами ввода данных с помощью масок ввода Control data entry formats with input masks
обслуживание, обновление и эксплуатация автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля; Maintenance, updating and operation of the computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
Такая увязка упрощает процесс подачи заявлений, устраняя необходимость дублирования ввода данных из личных дел. This link simplifies the application process by eliminating duplicate data entry of personal history profiles data.
эксплуатация, обновление и использование автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля; Maintenance, updating and operation of computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
Вот как выглядит первая форма для ввода данных в каждом из этих измененных шаблонов: Here's a quick look at the first data entry form in each of these revised templates:
Дополнительные сведения о применении правил проверки, а также пошаговые инструкции см. в статье Ограничение ввода данных с помощью правил проверки. For more information about using validation rules, as well as step-by-step procedures, see the article Restrict data input by using a validation rule.
Сумма ввода данных уменьшена, поскольку операции, а не учет, определяют, как записывается документ-источник. The amount of data entry is reduced, because operations, not accounting, determine how a source document is recorded.
Что касается ввода данных, то в 2007 году была успешно спроектирована, разработана и опробована электронная схема для языка XML (Extensive Markup Language), которую теперь можно совершенствовать совместно с партнерами. In terms of data input, an electronic Extensible Markup Language (XML) schema function was successfully designed, developed and piloted in 2007 and is now available for further development with partners.
IDEP/CN8- пакет ввода данных для Интрастат, который был разработан и ведется в Евростате. IDEP/CN8- an Intrastat data entry package which has been developed and maintained at Eurostat.
В системы, процессы и процедуры ввода данных и ведения учета в связи с закупками, выдачей и проверкой наличия расходуемого имущества также потребуется внести значительные изменения, и их применение будет в значительной степени определяться наличием надлежащих автоматизированных систем. Data input and record keeping systems, processes and procedures related to the procurement, release and inventory check of expendable properties would also require significant revisions and be critically dependent on adequate automated systems.
Упрощено множество аспектов ввода данных, также можно просмотреть более подробную финансовую информацию и сведения о проводках. Many aspects of data entry have been streamlined and simplified, and you can view more detailed financial information and information about transactions.
В системы, процессы и процедуры ввода данных и ведения учета в связи с закупками, выдачей и проверкой наличия расходуемого имущества также потребуется внести значительные изменения, и их применение будет в значительном степени определяться наличием надлежащих автоматизированных систем. Data input and record-keeping systems and processes and procedures related to the procurement, release and inventory check of expendable properties will also require significant revisions and are critically dependent upon adequate automated systems.
Обработка отложена, чтобы максимально увеличить скорость реагирования и минимально сократить время и усилие, необходимые для ввода данных. Processing is postponed to maximize responsiveness, and to minimize the time and effort that are required for data entry.
Страновые отделения и подразделения штаб-квартиры обязаны представлять годовые доклады в сетевом режиме через систему дистанционного ввода данных. The country offices and headquarters units are required to submit their annual reports online through the remote data entry facility.
Представление отчетности в электронной форме обладает тем преимуществом, что контроль качества данных может осуществляться автоматически в процессе ввода данных. Electronic reporting has the advantage that automated data quality checks can be implemented on data entry.
Общая стратегия в области ввода данных заключается в сканировании переписных листов и вводе данных с использованием новой технологии ОРС. The general strategy of data entry includes scanning census questionnaires and OCR technology of data capture.
Основное предназначение проекта модернизации заключается в содействии электронному обмену информацией об участниках и пенсионерах, что устранит необходимость для двойного ввода данных. The main thrust of the re-engineering project is to facilitate the exchange of participant and retiree information electronically, thus obviating the need for dual data entry.
За все эти годы нами было написано в общей сложности только три прикладные программы, касающиеся ввода данных, логического контроля и табулирования. During all these years we have been writing, more or less, only three applications referring to data entry, logical control and tabulating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.