Exemplos de uso de "верны" em russo

<>
Проверь дважды, убедись, что данные верны. Double check on that, make sure we have the right numbers.
Насколько мне известно, эти слухи не верны. To the best of my knowledge, the rumor is not true.
Если результаты верны, проверка завершена. If the results are correct, the test is finished.
Но если вы собираетесь продолжать, мистер Хаттон, вам лучше быть чертовски уверенным, что ваши данные верны или вы можете разрушить карьеру хорошего человека. But if you're gonna go down that road, Mr. Hutton, you better make damn sure your facts are straight or you could ruin a good man's career.
Сегодня, поскольку мы верны принципам, ценностям и идеалам нашей организации, мы несем обязанность построить новую международную структуру, которая в перспективе, оставив позади братоубийственные конфликты и войны, откроет новые пути к взаимопониманию и международному сотрудничеству и проложит новые тропинки к миру, международной безопасности и развитию. Today, faithful to the principles, values and ideals of our Organization, we have the obligation to build a new international architecture, which, with a vision for the future, leaves fratricidal conflicts and struggles behind, opens new avenues of understanding and international cooperation and forges new paths towards peace, international security and development.
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь. As long as the access codes are right, I'm not too worried.
Они не настолько верны, как могли бы быть. They're not as true as they could be.
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. But both strategies are probably correct.
Я не думаю, что эти вероучения верны. I don't think these doctrines are right.
Не считая небольшого приукрашивания, они в основном верны. Apart from a little embellishment, they are substantially true.
Оказалось, что мои воспроминания в основном верны. It turned out that my memory was largely correct.
Теории домино иногда верны, а иногда ошибочны. Domino theories are sometimes right, but they're sometimes wrong.
Значит, информация о том, что мисс Поуп была тусовщицей, верны? So the reports about Ms. Pope's party-girl past are true, then?
Как нам узнать, насколько верны эти предсказания? How can we know if these predictions are correct?
Иногда предположения верны, но в большинстве случаев это не так. Sometimes the guesses are right, but most often they are not.
Старые аксиомы верны: твердость будет вознаграждена, решимость приведет к победе. The old axioms are true: firmness can pay; resolution can see you through.
По этой причине трудно определить, какие версии данных верны; It can be hard to tell what version of information is correct.
В одном эти наблюдения верны: война в Сирии не закончится, пока не будет разгромлен ИГИЛ. These observers are right about one thing: the war in Syria will not end until ISIS is defeated.
Но если эти предположения и верны, голландцам об этом неизвестно. But if these allegations are true, no one has told the Dutch.
Если производственные настройки верны, сайт внешнего каталога поставщика откроется. If your production settings are correct, the external vendor’s catalog site opens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.