Exemplos de uso de "виде" em russo com tradução "type"

<>
Обеспечивает ввод значения в виде Provides this type of value
Типы содержимого выражаются в виде /. Content types are expressed as /.
Отображает число в виде дроби выбранного типа. Displays a number as a fraction, according to the type of fraction that you specify.
В скобках введите запрос в виде SQL-выражения. Type a query as an SQL statement between parentheses.
Ввести ответ в виде текста, числа, даты или времени. Type a response as text, a number, a date, or time.
"Равных им не будет в мире в этом виде спорта!" "They will have no equal in this type of sport!"
Создаете собственные типы конфиденциальных сведений в виде настраиваемого XML-файла. Create your own sensitive information types, a custom XML file.
Мы поддерживаем вложения в виде различных мультимедийных файлов и шаблонов: We support multiple types multimedia and templates attachments:
Группы продуктов организованы в виде древовидной структуры, имеющей узлы двух возможных типов: The product groups are organized in a tree structure with two possible node types:
Свойства объекта могут ссылаться на другие типы объектов в виде индивидуально настроенных свойств. Object properties can reference other object types as custom properties.
Восемь категорий подпадают под эту широкую классификацию и определены в виде следующих типов3: The eight categories fall within this broader framework and are of the following types:
Катионы оснований попадают в атмосферу в виде частиц из антропогенных источников нескольких различных типов. Base cations are emitted to the atmosphere as particles from several different types of anthropogenic sources.
Многие типы документов в Microsoft Dynamics AX можно сохранить в виде файлов Microsoft Word. Many document types in Microsoft Dynamics AX can be saved as Microsoft Word files.
Щелкните поле Поиск шаблонов в сети, введите искомое слово и нажмите кнопку в виде лупы. Select Search for online templates, type a search word, and select the magnifying glass Start Searching button.
Например, если введенное число 8,9 требуется отобразить в виде 8,90, используйте формат #,00. For example, if you type 8.9, and you want it to be displayed as 8.90, use the format #.00.
За 25 лет ты мне ни разу не рассказал о новом виде ангелов, как Роан. 25 years, and you never told me about this new type of angel like Roan.
Во всем мире властвует огромная заинтересованность в таком виде технологических инноваций, чьих символом стала Силиконовая долина. Around the world, there is enormous enthusiasm for the type of technological innovation symbolized by Silicon Valley.
Что происходит, если расчет имеет целевой атрибут в виде целого числа, а расчет возвращает десятичное число? What happens if a calculation has a target attribute of the integer type and a calculation gives you a decimal number?
Стоимость складских запасов всегда соответствует стоимости, разнесенной в виде проводки типа Запасы, приход в главной книге. The inventory value always matches the value that has been posted as a transaction with a type of Inventory, receipt in General ledger.
Шаблон списка можно отправить в API Send в виде вызова, указав новый тип шаблона list (template_type). The list template can be sent with a call to the Send API with a new template_type list.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.